英语职称论文汇总十篇

时间:2023-03-30 10:35:19

序论:好文章的创作是一个不断探索和完善的过程,我们为您推荐十篇英语职称论文范例,希望它们能助您一臂之力,提升您的阅读品质,带来更深刻的阅读感受。

英语职称论文

篇(1)

1.以学科为中心的课程设计价值取向

以学科中心的课程设计价值取向是把知识作为课程设计的中心。以学科中心的课程设计的价值取向关键点是“注重构成自由教育的基本知识的掌握”〔1〕。主张按照学科的基本结构进行课程设计。课程设计的最终目标是发展学生的智力水平,课程内容的基本特点是专业性、学术性与结构性,强调学生对基础知识与系统知识的掌握。以学科中心的课程设计把学习者的学习过程当作一个揭示事物自然规律的过程、一个发现新事物的过程、一个如何找到这些事物之间关联性的过程。20世纪80年代以来“,新学科主义”的课程设计价值取向在强调理论、方法、技术、知识的同时,更加关注社会需求以及学习者的学习兴趣与学习需求在课程内容中的重要性〔3〕。

2.以学习者为中心的课程设计价值取向

以学习者中心的课程设计把全面发展学生的能力作为课程设计的最终目标。学生能力的全面发展既包括发展学生的智力需求,还包括发展学生的非智力因素需求,也就是情感、态度、自尊、自信、意志等。以学习者中心的课程设计价值取向把课程设计的中心由课程的材料转移到了学习者,强调学习者的个性发展,注重满足学习者的学习兴趣与学习需求,关注学习者的人格完善,把培养学习者的价值观、情感、态度放到比知识更加重要的地位。在课程内容的选择与组织方面,注重把学习者的学习与现实的社会环境与社会需求相互联系,把学习者的学习心理与课程内容的逻辑顺序相互协调,把学习者的情感世界与知识海洋相互融合。

3.以问题为中心的课程设计价值取向

以问题中心的课程设计价值取向是在以学科中心的课程设计价值取向与以学习者中心的课程设计价值取向的基础上的进一步改进。以问题中心的课程设计寻求的是一种把学科知识与学习者所处的学习情境互相渗透的一种课程设计模式。在这种课程设计模式下,学习者既能够学到学科知识,又能够充分地发挥自主性,达到自我实现。课程设计目标具有一定的灵活性,课程设计内容注重培养学习者的问题解决能力、人际交往能力与社会实践能力。以问题中心的课程设计价值取向在课程学习内容方面的设计打破了学科之间的独立,采用整合的形式,实现了跨学科间的联系。以上三种课程设计价值取向反映了课程的三个不同属性———人本属性、文化属性与社会属性。三个属性之间的关系是相互依存、相互影响、辩证统一的。当前,高职英语的课程设计价值取向已由单一性逐渐被多元化所取代,三者课程设计价值取向不断趋于融合。

二、高职英语课程设计的内容要求

高职英语课程首先是以英语语言文化知识为主要内容的课程,工具性是高职英语的基本属性。高职英语课程设计的价值取向要让学习者在今后的生活、工作、社会交往中能够应用语言进行有效的交流,培养学习者的自主学习能力,增强学习者的文化素养,以适应我国社会的发展以及国际交流的需要,为社会培养高素质的人才。其次,高职英语课程还有人文性的一面,语言的存在构建了人类生存的文化环境,塑造了人类的文化心理,承载着人类的情感态度,人文性是对人类精神世界的一种尊重、提高与关注。语言的人文性可以帮助学习者获取自信心、养护自尊感、培养自强的信念、确立价值观、树立成就感,它在学习者形成良好的个性特征方面起着举足轻重的作用。人文性是高职英语课程设计主体价值选取的方向,是高职英语课程设计的价值所在。

1.高职英语课程结构的设置要满足学习者的学习兴趣

学习需求课程设计的任务是发现学习者的学习兴趣,帮助学习者为完成学习任务而选择最为关键的学习内容。针对高等职业教育的特点,教师可以将两门或两门以上的课程内容进行融合,打破学科界限。经过综合后的课程以教学单元为基本教学单位,将彼此独立的学科融合为一个大领域,实现基础性与职业性相结合的课程设计理念,但是,要强调基础性的决定地位,注重语言知识的基本技能性。这里的基本技能不仅包括听、说、读、写等技能,还包括现代信息技术技能、高超的问题解决技能等。

2.高职英语课程计划的制定要以学习者为中心师生共同合作制定

“以学生为本”,“教师主导、学生主体”的课程设置理念符合高职学习者特有的学习情况。为了满足学习者的学习兴趣、学习需求与学习风格,课程计划的制定要适应学习者的特点和要求。在高职英语课程设计价值取向制定的过程中,要把培养学习者的情感、态度、价值观放在比掌握英语知识更为重要的地位,把着眼点放在学习者的成长、自律与发展方面,把学习者能力的全面发展作为课程设计的终极目标。

3.高职英语课程评价的标准要注重学习者的学习过程

篇(2)

2商务英语专业语音课程教学的现状

2.1学生的基础不牢

五年制高职学生中英语成绩都不是很高,并且英语基础不牢,虽然小学和初中都接触过英语的音标和语音、语调等,但是态度不认真,导致学习的效果不扎实,有的学生还会受方言的影响而发音不标准。在教学中总是注重语法与词汇,而忽视了语音教学的重要性,只是简单的教了音段音位,没有更深的学习,学生的英语语音学习基础还处在很差的状态。

2.2教学内容不科学

五年制高职商务英语专业中的语音课程教学内容设置不科学,教学中应该是由易到难的,但是在高职语音教学中没有体现出这一点,在教学内容设置中只是经常进行正音练习,而没有其他类型的教学,学生只能盲目地去学习,不能认识到自己发音中的错误。在教学中应该设置比较有重点代表的语音内容,先从简单的教起,最后再传授比较难的知识点。

2.3教学模式过于单一

五年制高职商务英语专业的语音课程还遵从着传统的教学模式,传统的教学模式已经不能适应教育的发展。传统的语音课程教学主要是教师是课堂的主体,教师在课堂上把课本知识大概的讲解出来,学生被动的接受着教育,这种教育形式被称为灌输式的教育,不能吸引学生积极、主动地去学习英语语音课程,对这门课程失去学习的兴趣,没有活跃的课堂气氛。教师和学生之间没有良好的沟通和互动,在下课后,课堂作业也比较枯燥,都是写课后习题,不能很好地提高英语能力。虽然很多学生认为英语语音是一门重要的课程,想要认真学习这门课程,但是却因为教学模式单一,缺乏学习英语的技巧和方法,不能在学习中得到进步,大大打击了学生学习英语的自信心。

2.4语音课程的内容安排不合理

语音课程应该注重实践方面的教学,但是实际教学中总是注重理论方面的教学,语音课程的内容安排非常不合理,应该让学生能够得到全方面的学习,教学内容要丰富一些,能够吸引学生的眼球,提高学习英语课程的兴趣。在英语语音课程中,教学设计比较肤浅,重点教学内容没有体现出来,教学内容不能有顺序的展现出来,学生在课堂上不能充分把自己对学习到的知识表达出来。

2.5高职学生的理论基础知识比较弱

高职学生多数是由于分数低没有被普高录取而步入到高职院校,高职学生全部课程的基础知识比较弱,尤其是英语的语音课程中,存在很多问题,英语中的语音节奏掌握得不准确,并且语音语调不能正确的发挥出来。在英语教学中,更注重英语词汇和语法的教学,而忽视了语音教学,语音教学没有完整的教学方案,只是设定了简单的音段音位,这就使英语基础差的学生完全脱离了英语语音学习的轨道。

2.6学生对商务英语专业的语音课程没有足够的重视

经过调查和测试发现百分之七十学生认为英语语音课程不重要,部分学生总体的语音意识相当差,甚至还参杂着严重的方言、口音。但是许多学生完全没有要积极改正的态度,没有感觉到英语语音课程的重要性。

2.7学生受汉语发音体系的影响

因为有很多汉语的音素和英语很像,学生会发生混淆的情形,从而使得语音课程的学习受到汉语发音体系的影响,不能正确学习英语音素,甚至会发出错误的发音,对英语语音的学习有了一定的阻碍和影响。

2.8语音教学的教学设施与教材短缺

五年制高职商务英语专业中的语音课程中存在着语音教学设施和教材短缺的情况,很多高职院校没有现代化语音室,学生只能通过课堂或传统的录音播放中学习到一些理论知识,不能从实践中提升语音学习能力。并且语音教材的内容存在短缺的现象,有的教材只是局限在练习手册上,没有过多其他的教材供学生参考,从而影响了学生语音课堂的学习效率。

3对五年制高职商务英语专业中语音课程教学的建议

3.1提高对语音课的认知

英语语音课是一门重要的课程,要提高对语音课的认知度。要全方面的提高学生学习语音知识的能力,教师要对学生错误的发音进行纠正。学生与教师要加强对语音课的认知,明白语音课的重要性,更多地投入到语音课的学习中去,要做到语音教学的连续性,把语音学习作为英语学习中重要的组成部分,要意识到学好英语语音是对英语学习有很大帮助的,可以提高学生英语的听、说、读、写能力。

3.2教学方法要灵活

教师要设定灵活的教学方法,能够吸引学生的眼球,提高学生学习语音课程的积极性,有兴趣投入到英语语音学习中去。教师可以结合英语歌曲,会话表演和诗文朗诵等方式进行授课,活跃课堂学习的气氛,这样可以大大提高学习的效率,让每个学生都有表现和发言的机会,积极发表自己的意见,能够在课堂上展现自己,增强学生的自信心。运用多媒体设备进行授课,针对学生不正确的发音,教师要积极给予纠正。设立丰富的学习情景,是培养学生学习能力的重要途径,让学生能够真实地接触到英语。

3.3对教学模式进行改革

对传统的英语教学模式进行改革,把听力、口语、视觉结合起来,多方面培养学生学习英语的素养,教师要注重学生听辨基础学习,经常进行听力和口语的练习。教师要让学生多多参与英语活动,这样可以加强学生英语口语表达能力的锻炼,学生通过实践而学习到英语,并且找到属于自己学习英语语音的方法。

3.4完善教学评价功能

在英语语音学习中要不断完善教学评价功能,在授课结束后,要进行随堂测试,检测学生的英语听力和口语表达能力,在教学中也可以监督学生学习英语,这样可以加强学生学习英语的效率,把笔试和口试结合起来,把学生的测试成绩做成档案,然后进行最后的总评价,这样不仅仅建立了完整的评价体系,还增强了学生学习英语语音课程的积极性。

篇(3)

    一、需求分析的模式

    “需求分析”这个词最初是在20年代由迈克尔?西对孟加拉国内英语的需求状况进行调查时提出来的。比较着名的需求分析模型包括Mubay提出的目标情景分析模型及Allright的目前情景分析模型。前者重点强调了学习者在语言使用方面的相关变量,如话题、参与者、使用的媒介等,而对于其他方面的需求没有进行细致的讨论;后者在此基础上做了补充,更加注重学习者自身语言能力与期待目标之间的差异,但却忽略了学习主体自身的重要作用。能够强调语言运用和学习者学习过程的模式是由Hutchin-son和Waters提出的。Hutchinson和Waters提出了以学习者为中心的需求分析模式。他们将需求分析分为两个方面即目标需求分析和学习需求分析。目标需求分析提出了六个问题,涵盖了学习者学习语言的原因、用途、使用方式、使用主体、使用时间及使用场所。这两种需求分析的差别在于目标需求分析关注了语言运用的细节,讨论了学习者在目标情景中要做什么;学习需求分析关注的是语言学习的过程,分析学习者应该学什么、怎么学。Dudley-Evans和St.John的需求分析模式由九个方面构成:学习者的职业信息、学习者的个人信息、学习者的语言信息、目标情景中的语言信息、学习者缺乏的能力、学习语言的需求、学习者的职业信息、学习者的课程需求、学习环境信息。Dudley-Evans和St.John需求分析模式为ESP的课程设置提供了一个分析框架,它不仅包括了学习者的客观需求和主观需求,而且清晰地反映出各种需求之间的联系。该模式既能从语言本体、学生个体和学习过程的角度进行分析,又涵盖了目标情景分析、学习情景分析和目前情景分析三个维度,是较为全面的一种需求分析模式。就笔者而言,商务英语需求分析应该结合以上分析模型,形成集目前情景分析、目标情景分析及学习情景分析与一体的独特模式,才能有效反应学习者目前真实的学习情景和未来的工作的目标情景需求,真实体现学习情景中的客观实际与需求之间的差异,并在此基础上分析并改善现有的教学方法、教学模式,推动教材改革,使课程体系、课程设置趋于合理。

    二、商务英语课程的需求分析维度

    对商务英语专业方向进行三个方面的需求分析是必不可少的:即目前情景分析、目标情景分析及学习情景分析。目前情景分析是从学习者自身的学习需求入手,涵盖其个人信息(包括个人基本情况、学习目的、未来期待)、学习者的语言水平(包括英语水平、商务知识掌握的水平、语言基本技能)、学习能力(包括学习方法技巧、跨文化跨学科的理解能力、学习策略的掌握)。目标情景分析指社会的需求和实际就业的差距(包括社会提供的职位、岗位需要的技能和所需的知识和交际能力)。笔者相信明确了社会的需要才能培养出适应社会经济发展的人才,了解所学与社会所需之间的差距,才能更好地弥补学校教育缺陷。学习情景分析是指商务英语专业毕业生及在校生的自我需求调查包括学习驱动力、课程的评价及对教师的评价。

篇(4)

一、引言

自1978年以来,随着国际合作与交流的日益频繁,中国政府对英语的教与学给予了越来越多的关注。全国专业技术人员职称英语等级考试(以下简称职称英语考试)是由国家人事部于1999年开始组织实施的一项国家级英语考试。专业技术人员必须通过该考试才能获得其专业技术职务的晋升。对这样一项与职称挂钩的全国范围内的英语考试进行质量调查和分析,不仅对专业技术人员个人及单位具有重要意义。对社会也将产生广泛的影响。

二、理论基础

现有的职称英语考试共分三个专业类别:综合类、理工类和卫生类,每个专业类别的考试各分A、B、c三个等级。该考试重点考查应试者的阅读理解能力。因此,本文首先需要详细论述专门用途英语测试、阅读测试以及效度、信度等测试质量标准的有关文献资料,在此理论基础上对职称英语考试进行效度研究。

2.1专门用途英语测试

与专门用途英语或专用英语(EnglishfDrSpecificPurposes:ESP)相对的是通用英语(EnglishforGeoeral;EGP),两者的区别纵乎在于目的不同——是“专用”还是“通用”。但事实上,用相对的概念来区分专用英语和通用英语必然会导致两者的界线不明。Hutchinson和waters(2002:53)明确指出,区分两者的不是目的的不同而是对目的的意识,也就是对学习者需求的意识(theawaremeasoftheneed)。其实,早在1980年Robinson就认为,对学习者需求的注意(attentiontotheneedsoftheleamer)肯定是。专用英语“定义中的一个关键要素。

这种对目的或需求的意识决定了专门用途英语测试考查的是应试者使用语言实现其专门目的的能力,即语言交际能力。很明显,应试者的需求不同,他(她)所应具备的交际能力也相应的不同,那么,专用英语测试的内容和方式也应有所不同——任何一次测试都应是为需求相同或基本相同的应试者专门设计的。测试的设计者的最初工作必须是对应试者的语言交际需求。或称目语真实使用情况(Targetlangungeuse)进行分祈和确定。然后测试内容(包括语域、语体、主题、语言技能等)、测试任务、评分标准的确定都应建立在需求分析的基础之上。测试的整个设计过程需要语言专家和专用英语使用领域的专家之间的密切合作。

2.2阅读测试

阅读是一个过程,例如,Hedge(2002)将阅读过程描述为一个有目的的(purpossful)、阅读材料与读者的背景知识相互作用的(intemctive)、读者对阅读材料作出评价的(critical)过程。阅读也可以被看作是这一过程的结果——理解,例如,Nuttall(2002)强调,阅读的关键在于理解——从阅读材料中获得意义(makesenseofthetext)。阅读是一个复杂的心理过程,对这个过程进行测试显然是非常困难的,而对其结果进行考查则容易得多(A1-deroen,2000:3—7)在考查阅读理解时,有两点值得注意:一是阅读是有目的的活动,测试者应考查读者为了达到阅读目的对阅读材料是否有充分的理解(adeqllaleunde—tanding);二是不同读者的背景知识会有差异,不同的知识系统与阅读材料相互作用以及不同读者作出自己评价的过程可能会产生不同的结果,测试者应认识到可能有一种以上的理懈是可以接受的。

在影响阅读测试的诸多因素中。有三个主要因素:阋读技能、阋读材料2.3测试质量标准B”hmaIl和Palmer(1999)从六个方面比较全面地阐述了如何评估测试质量,这六大质量标准是:信度(reliability)、效度(validity)、真实性(authenticity)、互动性(intersctiveness)、冲击(impact)、实用性(practicality)。其中,信度和效度是保证测试质量的两个主要的标准。

信度是考试分数的基本质量,如果测试成绩具有稳定性,那么这样的测试是有信度的。具体地说,同样的考试或平行卷考试对同样的应试者分两次进行,如果两次考试的分数接近,考试是有信度的,但如果两次的分数相差太大,考试就缺乏信度。效度强调的是考试分数在多大程度上反映了测试者的测试目的。也就是说,如果测试的内容与测试者想要测试的内容不一致时,这个考试的效度是低的,甚至是没有效度的。Bachman和Palmer(1999:23)认为,信度是效度的必要条件。但不是充分条件。因此,设计出对路的考试内容是关键,在此基础上应尽可能地提高测试信度。

三、分析与评价

基于以上所述,笔者认为,对职称英语考试进行效度研究实际上主要是具体分析考试内容是否反映了应试者的目的语真实使用情况。尤其是他们的阅读需求。信度是效度的必要条件。对它的评价也不可忽视。

3.1分析

笔者参照职称英语考试大纲,从近几年的试卷中具体了解到了考试内容和任务:职称英语考试中的不同专业的区分在于阅读材料的不同,不同的等级表示阅读材料的难度和阅读量的大小,而其它方面的设计是一样的。

3.1.1效度

职称英语考试重点考查应试者的阅读理解能力。这种不分专业、不分等级考查相同能力的做法本身就是有问题的。

下面笔者从三个方面来分析现行的阅读考试:

a.阅读技能

根据职称英语考试大纲。应试者应具备六种阅读技能。如果这反映了应试者的实际需求。那就意味着参加各级各类考试的人员在现实生活中所需求的阅读技能是完全一样的,很明显这是不可能的。

b.阅读材料

不同专业、不同等级的职称英语考试所选择的阅读材料是不同的,但是这些材料也不能完全反映出应试者平时使用英语的真实情况。笔者发现了以下凡个问题:

问题1.阅读材料在试卷上的呈现方式体现不出文章类型,如书籍、杂志、报纸、文件、信函或电子邮件等;

问题2.阅读材料中插有某些英语词汇的汉语解释;

问题3.职称英语考试要求应试者能够理解本专业或一般的英语书面材料,因此选择了一些主题与专业相关的文章,但是笔者细读内容之后发现,这些文章大多写的是科普知识,明显与应试者的真实阅读情境不符。

其实。这个问题的存在是不可避免的,因为考试只分三个专业类别,所选的阅读材料不可能太专业化。

c.阅读任务

职称英语考试有六个题型:词汇选项、阅读判断、概括大意与完成句子、阅读理解、补全短文和完形填空。而在现实生活中,应试者不大可能会碰到第一、第五、第六种阅读任务。

更为严重的问题是答题方式:应试者从头到尾只需选择就行。首先,这种测试方式不符合现实。而且选择题存在助“猜”的潜势,可能考查不出真正的阅读理解能力。

此外,各级各类的职称英语考试全是以60为及格分数,这个统一的分数线无法反映出不同行业中的不同等级的应试者在真实语言情境中完成蒯读任务时所需的不同程度。

3.1.2信度

因为笔者不可能对相同的应试者进行两次同样的职称英语考试或平行卷考试,所以这里对信度的分析中,笔者将重点放在评分标准上。职称英语考试中全部是客观题,这就决定了评分的客观性,整个评分过程丝毫不会受到阅卷者主观判断的影响,得出的分数应该具有相当的稳定性。

3.2评价

职称英语考试分类别、分等级,从表面上来看,设计者是考虑了应试者实际需求的,而且客观的评分过程也可能使考试有比较高的信度。但是,上面笔者所进行的还不够全面、不够深入的分析已经说明了该考试的效度比较低,因此,该测试手段质量不高、意义不大。

四、建议

职称英语考试的设计者有必要采取一些有力措施提高测试的效度,但同时也不可忽视信度。设计者要开发真实考试模式,真正测到想要测的能力。能从考试结果中了解和预测应试者在真实情境中的语言能力。显然。

对应试者的语言交际需求的分析是关键,这样的需求分析需要设计者、应试者、该领域的专家等的参与。

在这里,笔者就现行的阅读考试提出几点具体的建议:

a.设计者应尽可能充分建考虑应试者不同的阅读需求,这样的需求分析在每次考试之前都要进行,因为应试者的需求不是一成不变的。

在本文中。由于有限的水平和能力,笔者未能对阅读文章的难度进行分析。实际上,文章的难度是一个复杂的问题,mderson(2000:74)指出。在很多情况下,难度并不能够被绝对地确定下来,测试者可以从应试者的目的语使用情境中选择真实的阅读材料。

b.选取的阅读材料要真实,设计者不必在文中提供汉语解释,因为应试者可以使用词典。设计者可根据实际情况来确定考试时间的长短。

c.测试中的阅读任务要尽可能地真实。不过,要测试情境与真实情境相一致是相当困难的,对此,Robin(1980:79)通过引用波哥大研讨会(BogotaSemimr)报告中的内容提出,这种任务型语言测试的操作可以是非正式的——在真实生活中,让考查对象在不知情的情况下得到测试。

d.应试者应有机会表达个人的观点和态度。主观题的存在要求评分标准的制定要准确、细致,阅读考试的评分标准的制定应围绕所测的阅读能力,面非写作能力,笔者甚至认为。应试者也可用自己的母语来回答主观题。此外,对阅卷者的培训和监督一定要严格。当然,为了提高信度,客观题也许可以不要放完全排除。设计者可以采取措施阻止”猜“的行为,如选错答案比不选答案扣分要多。

篇(5)

0引言

为了顺利地开展中英文双语融合教学工作,必须要明确中英文双语融合教学目标、并结合学科特征科学地进行课程设置,这样才能取得较好的教学效果。

教学目标是教学体系建构的出发点,也是课程设置的依据和标准。会计专业中英文双语融合教学目标的制定,应结合中英文双语融合教学的定义,反映经济全球化和教育国际化两个发展趋向,培养具有国际社会文化知识、懂外语、熟悉国际会计和商业惯例的高级会计管理人才。通过中英文双语融合教学提高学生的外语水平,培养他们适应对外交流的能力,直接了解国外先进的会计理论和方法、把握国际会计实务和惯例。

具体来讲,专业课中英文双语融合教学的目标应该是一个有差别的、层次分明的目标体系,在实践中要有一定的渐进性。可以分为以下三个层次摘要:第一层次,能大致听懂双语专业课程,能用常用英文词汇和句型进行简短的课堂发言,能借助字典看懂指定的专业英文教材,能正确使用英文完成作业;第二层次,能基本听懂专业双语课程,能用英文阐述自己的观点,能快速浏览教材并按要求查询重点,能用英语撰写简短专题文章;第三层次,能听懂双语课程,能用英文流利地表述观点、进行讨论,能熟练查阅国外专业期刊,能用英文撰写专题报告或论文。

根据上述中英文双语融合教学目标要求,结合会计学的学科特征及中英文双语融合教学实践反馈,笔者对下列会计专业主干课程应否采用中英文双语融合教学进行探索。

1《基础会计学》课程

中英文双语融合教学的课程在选择上应先易后难,逐步扩展范围,按教学目标层次逐步递进。会计专业基础课《基础会计学》是比较适合作为中英文双语融合教学课程的,其原因主要在于摘要:从内容上看,这门课程比较轻易,用英语授课学生轻易理解,符合中英文双语融合教学课程先易后难这一规律。基础会计学具有较强的通用性,在对这门课进行双语授课的过程中不需要考虑各国会计准则的差异性,比较轻易找到适用的英文原版教材。但由于这是会计学的专业入门课,而学生英语水平相对较差,所以在实施中英文双语融合教学的过程中,一定要结合学生的实际接受能力,而不要过分在意授课中英语的使用比例,要保证学生基本能把握所讲授的知识,以免学生在一开始就丧失对会计学的学习喜好,这将是得不偿失的。中英文双语融合教学的核心并不是英语,而是专业核心知识。所以教师在上课的过程中,要根据学生的反应及时调整,对于重点、难点部分可以先以中文讲授为主,等到学生逐步适应后,再加大英语授课的比重,以保证专业第一、语言第二。

同时,这门双语课的专业名词当中中英文出入比较大的,应重点讲解,提示学生注重,如我国的“权责发生制”和英文的“accruedbasis”字面含义相差甚远;再如资产负债表(英文为“balancesheet”,其实应翻译为“余额表”更为科学)等专业名词,若不进行中英文对照,很可能会在学生以后的专业学习中形成误解。即通过双语的学习,学生应同时对中英文的会计专业术语都有很好的理解。

2《中级财务会计》课程

笔者认为该课程不宜作为中英文双语融合教学课程,《中级财务会计》是非常实用,也是非常关键的一门专业课。它主要对会计要素的确认、计量和报告进行了介绍,通过这门课程的学习,学生能把握所有基本账户的使用方法,对基本会计业务做出正确处理,并能编制出三大会计报表。正是由于这门课的实用性非常强,在具体操作中必然和实务、和一个国家具体的会计规范、相关法规(税法、经济法、公司法、证券法等等)紧密相连,即这门课必然会体现出国家特色。所以假如对这门课程采用中英文双语融合教学不利于学生全面、透彻地了解我国的会计规范和相关法规,这样培养出来的学生必然会和我国的实际会计工作脱节。

所以,笔者认为这门课必须采用我国的教材,进行中文讲授,让学生清楚地了解我国的会计体系及相关法

规。

3《高级财务会计》课程

这门课程主要讲授在《中级财务会计》中所没有接触过或没有具体展开的一些业务的处理,如所得税会计、外币折算、合并财务报表的编制、会计政策、会计估计变更和前期差错更正、资产负债表日后事项等等。由于内容难度较大,所以笔者建议以中文开设。

篇(6)

2.课程现状。①学情分析。学生大部分是“90后”,以独生子女为主,有较强的交际意识,但对事物的兴趣不稳定。从学生的学习类型主要可以四种:无奈型、刻苦型、兴趣型、目标型。这要求教师根据不同的学生类型制定出相应的指导策略。对于无奈型的学生,主要是要增强其学习英语信心,适当放低要求以利于学生自信感的培养,刻苦型的学生加强对其学习方法的指导,引导其拓宽眼界,了解英语文化,兴趣型的学生要增强其英语学习的成就感,同时不能忽略对基础知识的巩固,最后,目标型的学生主要是以通过等级考试为目标,教师要激发其对英语的热情,除了应试英语,培养其实际运用英语的能力。②课程资源。a.教材。目前我们所用的教材为由王守仁主编的普通高等教育国家“十一五”规划教材中的,《实用英语听说教程》和《实用英语综合教程》第三册和第四册。该教材针对高职高专学生特点而编写,难易适中,话题较新颖,实用性强。b.教辅。为给学生补充专业英语知识,我们会参考一些专业英语书籍,如《汽车英语》、《动物医学英语》、《风景园林英语》等,把部分专业英语词汇及句型运用加入到课堂教学中,充分做到融入专业,服务于专业。c.教学条件。学生和教师可以通过图书馆及英语学习的网站来补充英语的专业及课外知识,另外,数字化语音教室的有效利用也可以帮助教师提高教学的效果和效率,帮助学生提高英语的视听能力。

3.培养目标。高职大学英语教学大纲要求以应用为目的,实用为主,够用为度,培养实用型人才。根据不同的专业有不同的培养目标,以“汽车技术服务与营销专业”为例,在加强英语基础知识的学习之外,适当补充汽车专业英语知识,培养出技术应用型专门人才。如:在听说方面,要求他们能听懂一般的业务性英语,能和外籍客户进行普通的业务交流;在阅读方面,要能看懂汽车使用说明书和相关技术手册;在写作方面,要能写出一般性的业务问题,如:电子邮件,业务单证,合同、广告等。

二、课程设计(以汽车技术服务与营销为例)

1.课程设计重点、难点。①课程重点。加强英语基础知识的学习,通过等级考试,以大学英语为基础,提高专业英语的运用能力。②课程难点。培养学生对学习英语的兴趣,全面提高他们的基础英语水平,实现基础英语与专业英语的完美对接,从而培养出专业的应用型人才。

2.课程设计思路。①学法。学生凭借自己所掌握的英语基础,课前借助于网络、图书馆等资源进行自主学习,找出自己的不足,积极参与课堂学习加强基础及专业英语学习;课外多参加英语主题活动,如英语角等,提高自己的英语实用能力;能把所学的基础英语知识和自己的专业相结合,为未来的就业的打下基础。从“听、说、读、写、译”五个方面加强自己的涉外交际能力。②教法。听力教学:以专业运用为题材,增强现实交际中的听力理解能力;口语教学:创造模拟真实场景,让学生边学边练,加强口语能力;阅读教学:培养学生翻译、理解和运用词语的能力以及语篇理解能力;写作教学:培养学生句子以及文章写作的能力。

3.教学方法和手段。①教学方法。a.启发引导法:提出问题;给出图片或者视频作为提示;学生思考;给出答案。b.任务驱动法:给出目标;分配任务;在规定时间内完成。c.头脑风暴法:确定一个主题;适当的引导;学生畅所欲言。d.角色扮演/情境仿真法:设置特定情境;选定角色;模拟表演。e.小组合作法:分配任务;小组讨论;总结概括。②教学手段。大学英语课程全部使用多媒体教学手段。多媒体教学是指运用多媒体计算机并借助于预先制作的教学软件或课件来开展的教学活动的过程。有效地利用多媒体辅助教学能使教学更形象、提高学生的记忆效率、有利于创设情境,提高学习兴趣、更能丰富教学内容,拓宽学生视野。

4.教学实施(教学过程设计)。教学单元名称:Unit 4:Career Choice———Text A:Is Technical Training a Wise CareerMove?教学班级:13汽车技术服务与营销(1)教学时数:2+2(160分钟)教学场所要求:多媒体教室。教学目标:能用语言阐述技术培训及本专业的相关信息;能快速搜集重要语言点和技能点;掌握阅读技巧、正确理解课文教学重、难点:引导学生了解本专业技术培训的内涵及实际涉外交际;阅读和翻译技巧掌握(快速阅读、定语从句的翻译);掌握重点词汇及语法(虚拟语气)的运用教学准备:了解专业内容,确定教学目标和训练项目(搜集专业词汇,专业实训案例等);规划教学进程,选定教学方法,设计实施过程;制作好教学课件。教学步骤:Step One:Lead-in(18)Topic-sentenced Discussion:1.What is technicaltraining?(6)Watch & Discuss:播放视频,让学生描述视频中的场景,试着用英语给技术培训下定义。(学生先发言,进行启发引导,提供专业词汇等,然后再让学生重新描述。)教学方法使用:启发引导法、头脑风暴法。教学效果:培养了学生的英语思维能力和口语表达能力。Topic-sentenced Discussion:2.What is your ma-jor? What abilities are you trained?(4)Watch & Discuss:给出图片,让学生联想到自己的学校和所学的专业,并能试着用英语描述专业内容。教学方法使用:启发引导法、头脑风暴法。教学效果:涉及到专业,激发学生的学习兴趣。培养了学生的英语思维能力和口语表达能力。Topic-sentenced Discussion:3.I want to buy a newcar,but I dont know which one is better,can you giveme some suggestion?(8)教师给学生提供专业词汇,让学生自由发挥,进行角色扮演(师生共同参与)。教学方法使用:角色扮演/情境仿真法。教学效果:培养专业业务交流能力,提高口语表达能力及专业词汇的积累。Step Two:Pre-reading Activities(10)Compound Dictation:听短文,填出文中缺少的单词。(5)目标:能听懂短文并正确拼写所听到的单词,培养快速适应英语语言环境的能力。Comprehensive Exercises:Have a quick look at thepassage of Text A,try to finish Exercise B on page61.跳读、查读文章,找到所需信息。(5)教学方法使用:任务驱动法。教学效果:培养阅读技巧,提高阅读能力。Step Three:Text Study(90)New Words Study:学习新单词(英译汉、汉译英、用法)(30)先给出英文单词,让学生去查(手机或字典),说出这个单词的中文意思以及有哪些近义词;第二步倒过来翻译,看到中文说出英语,训练学生的快速反应能力。Text Reading:课文阅读(语句翻译,重点语法及句型讲解)(60)按照文章的段落把学生分成相应数量的小组,每组负责一个段落的翻译,老师在规定时间后随机点每组的一个成员来翻译他们负责的段落,然后再由其他的小组来提意见。在所有的小组都翻译完之后,老师来总结,指出正确的翻译方法,并讲解文中的句型和语法,加以操练。教学方法使用:小组合作法、举例分析法、反复操练法。教学效果:学生积极参与课堂,课堂气氛好;掌握重点词汇,语法及句型,奠定英语基础。Step Four:Learning More(知识拓展)(40)Application of phrases(词汇运用):短语逆译,短语运用,例句演示。(15)Grammar Tips(语法补充):虚拟语气的用法。(25)教学方法使用:举例分析法,反复操练法。教学效果:掌握重点词汇,语法及句型,奠定英语基础。Step Five:Homework(2)Review:复习今天所学的内容,背诵单词,巩固句型及语法的使用。Preview:预习下一课的内容,Text B:To work orStay in School?

篇(7)

二、高职公共英语的教学现状与就业要求的差距

1.高职公共英语教学目标模糊根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》,高职公共英语课程的教学目标是:经过一定学时的教学,使学生较好地掌握英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而能够阅读和翻译有关英语业务资料,在涉外交际的业务活动中能用英语进行沟通和交流,并为今后继续提高英语综合能力打下坚实的基础。由此可见,英语教学的目标不仅仅是打好语言基础,从就业的角度来看,高职英语教学内容应紧密贴合工作需求,使学生具有较强的本专业实用英语能力。然而,很多高职院校为了满足教学水平和人才培养质量评估的需要,将英语应用能力考试的通过率作为衡量教师教学质量和学生学习水平的衡量标准。部分学校甚至在学生刚进校时就进行针对A、B级考试的针对性训练,完全将英语课堂变成应付考试的培训场所,教师也将教学重点放在解题技巧的讲解上,完全忽略了英语基础知识的传授和综合能力的培养。结果是很多学生虽然取得了英语A/B的合格证书,但却连最简单的日常对话都不会,更谈不上阅读相关英语文件、起草基本英语函电等方面的专业英语应用能力,从而招致用人单位对高职毕业生的严重不满和社会对高职英语教育的深深质疑。究其原因,在制定教学目标时,大部分高职院校没能把英语教学定位在“为专业服务”、“就业服务”这一根本上,仍然把英语学科作为一门普通的基础学科对待。

2.学生英语应用能力薄弱且学习动力不足高职院校学生的生源来源有多种途径,高中、中专学校、技校等,且来自全国各地,所以学生的英语基础参差不齐,但是大部分同学的英语基础相对比较薄弱。很多学生由于在中专或高中阶段没有打好英语基础,词汇量少,语法不理解,英语口语表达能力更加欠缺。大多数学生不清楚英语对他们未来的工作会不会有帮助,会有怎样的帮助。学生们潜意识中认为英语课堂上所教授的内容与今后的职业需要关系不大,这就使得很多学生失去了学习英语的兴趣和动力,不重视英语学习,有一部分学生甚至彻底放弃了英语学习。因此,大部分高职学生毕业以后英语应用能力低下,远远没有达到高职英语教学培养具有生产、管理、技术、服务等领域“实用性”英语人才的目标。

3.教学内容与就业脱节、教学方法落后高职公共英语教材的选择在一定程度上影响着教学目标的实现。当前大部分高职院校所选的教材主要包括《新编实用英语教程》、《希望英语》、《新视野英语》等,这些教材基本满足了教学内容生活化的需求,涉及了校园生活、文化教育、旅游观光、邀请与会晤、求职、餐饮礼仪等生活场景。但是,这些内容说到底还是普通英语的内容,并不能完全满足不同专业学生就业的需求。从教学方法上来看,目前大部分高职英语课堂中采用的仍然是传统的讲授法,教师成了课堂的主角,学生处于被动学习地位,这大大影响了教师的授课效果和学生的学习效果。此外,教师将教学的重点放在解释单词、词组和句子、讲解语法知识、核对课后练习题等方面,未能考虑到不同专业学生在今后工作岗位中对英语的需求特点,没有将课本内容与就业要求有机结合,从而采取更科学的教学方法,提高教学质量。

三、以就业为导向的高职公共英语教学改革的具体策略

(一)确定培养“实用性”英语人才的教学目标作为高职英语教师,首先必须要明确一点,高职公共英语课程的教学目标绝不是仅仅为了帮助学生通过英语应用能力考试或大学英语四级考试,而是要夯实学生的英语基础,培养学生的英语实际应用能力,更好地满足将来就业的需要。英语应用能力考试只是衡量学生英语综合能力的一个手段,并不是最终目的,一旦学生英语基础得到加强,听说读写等方面的综合能力得到锻炼,通过英语应用能力考试并非难事。随着经济全球化的发展,用人单位不仅要求毕业生拥有扎实的专业知识,还应具备较强的英语应用能力,来更好地服务国际化的市场。因此,高职英语教学必须坚持贯彻“以就业为导向”的教学方针,以“实用性英语人才”为培养目标。

(二)改变传统教学观念,优化教学方法传统的教学观念强调知识的传授,倡导教师为主导的课堂教学模式。教学观念直接影响着教学内容和教学方法的选择,从而进一步影响了教学效果、教学质量要以及教学目标的实现。因此,要切实开展高职公共英语教学改革,必须从根本上改变传统的教学观念,在重视英语基础知识传授的同时,更要注重英语综合能力的培养;改变以教师为中心的课堂教学模式,逐渐形成以教师为主导,以学生为中心的教学模式,充分发挥学生的主观能动性,使学生真正成为课堂的主体。此外,教师在进行公共英语课堂教学时,应在多创设与教学内容相关的教学情境,这也就要求教师有针对性地设计教学环节,激发学生学习英语的兴趣,优化教学效果,提高教学质量。

(三)选择对接就业要求的教学内容教材是教学活动开展的载体,一本好的教材从某种意义上也奠定了优秀英语课堂的基础。因此,开展高职公共英语教学改革,也要加大教材改革的力度。英语作为一门文化基础课,不仅要培养和提高学生的文化素养,更要为专业教学服务,为今后的职业生涯服务,并为学生的终身学习奠定基础。英语教材的编写,在强调实用性的基础上,还应注重“循序渐进原则”,要与学生的英语水平相当,同时要与学生的就业有联系。当然,一本教材的内容不可能满足所有的教学需要,就这要求高职英语教师选择恰当的教学内容,结合实际工作需求整合授课内容,传授对学生有实际帮助的语言知识,同时更要注重培养学生听说读写译等方面的语言应用能力,更好地满足就业的需求。

(四)提高教师素质,完善师资队伍教师是教学活动的组织者,是教学目标能否实现最关键的因素。在就业为导向的背景下,高职院校英语教师在不断提高英语基础知识以及授课水平的同时,也应积极主动地参与社会实践工作,注重职业技能培养,向“双师型”教师转变。教师要将英语教学与所学教专业学生专业结合起来,将学生英语水平和企业单位的实际要求相结合,实现高职特色教学。高职院校在招聘英语教师的时候,可以引进既有实践能力又有较高理论水平的高素质人才来充实教师队伍。另外,各高职院校应给教师提供继续学习、深造的机会,鼓励教师定期企业第一线参观或实习锻炼,不断提高自身实践能力。

(五)建立科学的考核评价体系高等职业教育的目标是培养各行各业生产、建设、技术等领域一线工作的专门人才,高职公共英语教学改革的最终目的就是要培养满足用人单位需求,适应经济全球化发展的实用性英语人才,所以其相应的考核体系和标准必须注重学生的知识运用能力。考核是教学活动的最后环节,是教学效果的检验手段。因此,在高职公共英语教学过程中,要教学质量和人才培养水平,就必须要有科学合理的考核评价体系。高职公共英语课程考核内容应该与实践性英语人才的培养目标相呼应坚持理论与实践相结合,以职场应用为目的,将知识考试与能力考核相结合,使课程考核真正能够对学生的知识、能力和素质进行全面测试。

篇(8)

二、对交通工程机械英语教学的几点想法

1.合理设置课程安排,专业英语在高职教育中是一门不可缺少的基础课。机械修理专业比赛中,也要求学生能操作国外进口的一些数控仪器设备,从事相关的维修检测工作。这些数控设备上的英文指令和专业术语及说明书等,就是对高职学生英语水平的最好考验。因此,为了给学生的专业学习和提高职业能力打好基础,高职学校应更重视专业英语的教学,在专业工种计划上合理地根据专业的特点以及学生的基础情况,设置课程;2.合理巧妙地使用教材,本人所在的学校,正在努力编写《工程机械英语》教材。该教材的教学内容在涵盖专业基本知识的同时,也体现了机械专业的时代特征,课后有丰富学生知识的阅读材料,且专业词汇丰富,还有与课文配套的练习册。在教学过程中,教师可合理、巧妙地分配好课时,利用好教材中文章简洁、图文并茂的特点,选择与学生专业相关的内容,进行重点讲解,并安排学生自学相关阅读材料,进一步拓展学生的视野,提高学生的阅读能力和翻译技巧。课后,可通过做练习题,巩固学生所学的重、难点知识,让学生能学以致用;3.积极调动学生学习专业英语的积极性,首先,由于机械专业学生的特殊性以及大部分学生基础较薄弱,本人认为,应先帮助学生树立自信心,在教学中充分利用语音教学的方法,从0(音标学习)开始,根据学生具体情况利用一定的课时教会学生48个音素。通过掌握音标,使学生学会拼新单词,这使本来对英语一窍不通而现在却学会拼单词的学生,体会到自己能够用标准的英语发音并进行简单对话交流的乐趣和自豪感。这种神奇的感觉,对于提高学生的自信心和学习英语的兴趣,是一个很好的途径。其次,对于某一专业领域的单词及词组,不但难以掌握,而且其数量也是巨大的,多的可至几十万之巨。但我们学习某一专业的英语单词,是不必掌握其全部,也不是其大部分,而是只需掌握该专业较常用的为数不多的一些单词就可以了。齐夫定律指出:若将某一专业领域的单词按其使用频率的高低从小到大依次排序,则某单词的使用频率与其所排序号之积为一常数。也就是说,专业单词虽多,但序号排列靠后的单词使用频率极低,我们完全没有必要去掌握它们,在偶尔用到时查词典就可以了。英国牛津大学词汇编纂专家经过统计发现,某一专业领域最常用的1000个单词,其使用次数占所有单词使用次数的82%,最常用的2000个单词占到91%,最常用的3000个单词占到95%。由此可见,学习某一专业的单词时,我们只需掌握1000-3000个常用单词,就能较顺利地用英语表达或获取专业知识了。因此,我们学习专业词汇时,应重点掌握常用的单词、词组。这无疑大大降低了学习专业英语的工作量,也为同学们学好专业英语树立了信心;4.充分发挥教师的主观能动性,第一要做到到实训教室进行实地参观与教学,第二做到教学方式多样化,第三做到丰富教师的机械专业知识。

篇(9)

近些年来,逐渐新兴了一种科学技术,也就是人工智能,它有着较为广泛的研究范围,涉及到诸多方面的内容,如哲学、认知科学、神经生理学、心理学等,这些不同的学科领域,都将人工智能作为互相渗透的平台,进而形成一种综合性的学科。具体来讲,人工智能是借助于计算机,来对人的某些思想和智能行为进行模拟,在诸多方面都可以应用。从本质上来讲,人工智能就是将一些比较复杂的工作由机器人来完成。

2人工智能在电气工程中的优势

2.1不会受到其他因素较大的干扰:传统的控制器在构建模型的过程中,很多因素都会对其造成影响,比如模型设置参数发生了改变、计算中数值的类型发生了改变等等,而将人工智能应用到电气自动化中,不需要对精确的动态模型进行获取,要没有其他的要求,不会受到外界较大的影响。

2.2可以方便的调节相关参数:通过适当调整人工智能的相关参数,可以促使智能函数的性能得到有效提升,相较于传统的控制器,人工智能控制调节起来更加的方便,并且比较的简单,有着较强的适应能力,人工智能控制器可以结合相应数据,借助于相应的信息来进行设定,可以结合具体情况来适当的修改和扩展设定的参数。

2.3具有较好的一致性:传统的控制方法都是针对特定目标,这种控制方法对于特定目标有着较好的效果,但是却无法控制其他的对象。相较于传统的控制方法,电气工程中人工智能控制一致性较好,即使驱动器有着不同的特性,将一些新的未知数据给输入进来,它们也可以科学的判断和估计。

3人工智能在电气工程自动化中的应用

3.1优化设计电气设备:这个工作比较的复杂,需要具备较为丰富的基础知识,并且能够将过去积累的设计经验给充分运用起来。过去在产品设计中,通常采用的是人工手动制作,那么就很难获得最优方案。如今,计算机技术获得了飞速发展,计算机辅助设计逐渐取到了传统的手工设计方式,那么就在较大程度上缩短了产品开发周期。通过将人工智能引入到CAD技术中,可以促使设计产品质量和设计效率得到提升。研究表明,主要是将遗传算法和专家系统应用到电气产品的优化设计中;遗传算法因为比较的先进,计算结果有着较高的精度,因此,在电气产品的优化设计已经开始广泛应用遗传算法和衍生算法。专家系统也得到了广泛的应用,电气设备故障的发生,往往是不确定和突发的,但是故障发生之前,会有一些预兆出现。那么采用专家系统,就可以有效诊断故障。

3.2诊断电气设备的事故以及故障:在电气领域中,采用传统的诊断方法,往往没有较高的准确性,并且对于一些重要设备,如发动机、发电机、变压器等,很容易出现故障和事故。过去的方法是对变压器油产生的气体进行收集和分析,然后结合分析结果来判断故障,这样大量的时间资源就会遭到消耗,并且浪费人力成本。要知道,事故和故障都是突然出现的,需要快速的解决,如果无法及时诊断,或者是采取了不正确的处理方法,那么就会带来较为严重的后果。针对这种情况,可以将人工智能技术的神经网络、模糊理论和专家技术等融入到电气故障和事故诊断中,这样故障诊断准确率就可以得到大幅度的提升,生产效率得到提高。

3.3分析电气控制过程中的有效应用:电气控制在电气化系统发挥着十分重要的作用。电气控制要求技术人员严格进行操作,并且有着较为复杂繁琐的操作步骤。那么相关的研究工作人员,一直努力解决的问题就是对操作效率进行提升。针对这种情况,就可以将人工智能给应用过来,人工智能化将计算机或者自动计算等先进技术给应用了过来,对于部分人类劳动可以代替,采用界面化的形式,这样日常操作过程中的操作流程就得到了简化,并且可以远程控制和操作电气系统。此外,还可以及时储存某些重要的信息和资料,这样日后查阅起来更加的方便。借助于本项技术,还可以生成报表,那么就不需要投入较多的人力物力资源,工作效率和工作质量得到了显著提升。在这个方面,主要是应用专家系统控制、神经网络控制以及模糊控制等等,其中,借助于电气传动过程中的直流及交流传动作用,就可以有效实现模糊控制。

3.4实现控制及保护功能:如今人工智能可以自动实时采集和处理所有开关量和模拟量数据,并且结合一定的要求,定制整理。借助于图像生产软件,可以真实模拟显示电子系统的历史运转情况。操作人员结合实际情况,分析相关的数据,构建图表。相较于正常的字符数据,图像和画面需要占用更多的系统资源,因此,还需要将实际控制端设备的硬件条件给充分纳入考虑范围,这样就可以避免因为对大量运算资源耗费,而对其他重要控制程序的运行造成影响,甚至是出现卡死问题。在操作控制方面,操作人员借助于键盘或者鼠标,可以现场以及远程控制隔离开关与断路器等等。

篇(10)

我国的各级各类高等院校,普遍对大学英语相当重视,四级考试与学位挂钩的硬性指标使得学生将大量的精力倾注于英语学习。在全国开设制药工程专业的高校中,专业英语通常归属于专业课或选修课,甚至没有开设,且没有针对专业英语的硬性考核指标,因此学生普遍无暇顾及专业英语的学习。而且随着各高校推广双语教学或者纯英语教学的大势所趋,专业英语课程也越来越被边缘化。

(二)课程设置存在诸多问题

全国开设制药工程专业的高校当中,几乎没有系统的专业英语教学研究活动。与其他专业基础课如生物化学、微生物学等专业课程相比较,专业英语课程学时少、学分少,部分学校将专业英语课程安排在第五学期与其他专业必修课同时进行,此时学生还没有完全掌握专业知识,理解专业英语就更加困难。更有甚者,为了弥补大四课程设置的空白,将专业英语课延至大四进行授课,此时学生面临就业及考研的压力,根本无暇顾及专业英语的学习。

(三)专业英语任课教师的匮乏

由于开设制药工程专业英语的高校,普遍采用一周2学时,总共24或者32学时的课程设置,占用了大量的时间,但总学时数却偏少,这使得教师对专业英语的教学热情不高。由于专业英语的教学本身需要教师有扎实的专业知识及工作经验,所以公共课的英语教师基本无法胜任,需要由专业教师来承担。但在非英语专业的领域,想要找到口语听说水平俱佳,且具有丰富的专业知识的教师,难度颇大。虽然现在高校中不乏有留洋背景且英语良好的专业人士,但他们又往往是高端引进人才,面临科研等压力,不太会去从事专业英语的教学,所以专业英语课程的教师选拔非常困难。各高校普遍的做法往往是让专业英语课程成为新进年轻教师授课的“试金石”,虽然不乏可以胜任者,但却很难保持教学队伍的稳定。(四)教学过程中存在的问题专业英语教材的匮乏一直是困扰教学的难题,虽然市面上有一些以“制药工程”名义出版的专业英语教材,但往往与各高校教学的侧重点有偏差,且难度不一,时效性差。导致教师在教学过程中很难完全按照教材的内容进行授课,不得不补充一些相关专业领域前沿性的文章或者资料。而教学方式往往就是逐字逐句地翻译,将英文内容翻译成学生可以理解的中文内容,使得学生认为专业英语课程其实就是一门翻译文章、“中英文对照”的课程,久而久之便会丧失学习兴趣。而课程的考核也往往是以翻译整篇或者部分段落的文献为主,没有良好的区分度和可信度。

二、制药工程专业英语的教学改革思路

(一)明确学习专业英语的重要性

伴随着改革开放不断深化、国际交流扩大日益增多,英语业已成为国际交流的重要工具。由于目前我国的制药工程与国际尖端水平相比,仍有一定的差距,故尚处于不断地学习、摸索、追赶、创新的过程中。因此,整个制药企业领域都需要研读大量的体现国际先进水平的专业文献和资料,这就需要从业者具有一定的独立阅读、理解专业文献的英语水平。由于学生对一门学科的兴趣直接影响到最终的教学效果,因此平时专业英语的授课就应该让学生清楚专业英语与未来择业之间的重要联系,对制药工程专业的现状及未来发展方向有所了解,纠正专业英语无用或者可有可无的观点,培养其主动学习的兴趣。

(二)专业英语课程设置的改革

目前,开设制药工程专业英语课程的高校,普遍采用独立设置课程、独立授课的形式,无法适应日新月异的现代科技情报的搜集及学习。而且工科类高校还普遍开设了文献检索课程,从最初的纸质文献及书籍的检索,发展到如今的利用数字化手段通过网络检索的方式,虽然有了长足的进步,但目前把文献检索和专业英语结合起来的尝试还没有见到明显的效果。事实上两者是相辅相成的———通过互联网检索到目前国外最新报道的科技文献,然后通过专业英语知识研读文献,找出其中对科研、生产有帮助的内容。因此,教学中完全可以把文献检索和专业英语课程两者结合起来,这样既解决了专业英语课程学时数偏少、无法扩充教学内容的窘境,又能把文献检索和实际应用相结合,避免了检索出一大堆文献却不知道如何去提取其中精华的尴尬。关于专业英语课程开设时间的安排,根据经验,我们认为放在第六学期开设较为合理。此时的学生已经系统地学习了大部分专业课程,且由于英语四、六级的压力,对英语学习的关注度仍然较高,故可以将专业知识和英语学习高度关联起来,有利于专业英语教学的开展。

(三)合理地选择教材及教学方式

目前,国内适合制药工程专业使用的专业英语书籍寥寥无几,而且内容普遍较陈旧,无法适应高速发展的制药行业的现状。为此,我们可以结合制药工程专业的实际,充分利用互联网,从网络资源中选取适合制药工程专业的文献内容,如制剂、分离、设备、包装等,加以整理后运用到课堂教学当中去;还可以将国际制药企业的产品视频、广告、技术报告、合同、协议、标书、产品说明书等内容,作为课堂教学的补充,以扩大学生的知识面,活跃课堂气氛。关于教学方式,传统的英文翻译成中文的方法已经显示出弊端,学生只会机械地运用纸质词典或电子词典等工具完成翻译。而事实上制药工程专业涉及的英语与大学英语有很大的不同,表现为单词覆盖面更广、合成型词汇多、无语音标记词汇多等特点,有些词汇在一般的词典中无法查到,有些即使可以查到,意思也和真正的专业词汇相去甚远,比如“screen”,在大学英语中的意思是“屏幕”,而在制药工程专业涉及的领域里面的意思是“药物筛选”。因此,专业英语教学不能一味地依赖增大阅读量、提高阅读速度的方法,那样往往会适得其反。首先,我们要让学生接触大量的专业词汇,可按照“前缀”和“后缀”的区别,先罗列出制药工程专业可能涉及的一些基础词汇,使其触类旁通,比如以”-ase”结尾的“酶”,如lipase(脂肪酶),pro-tease(蛋白酶),nuclease(核酸酶)等,在学完约3000个专业单词之后,教学中可以安排一些专业方面的基础性文章让学生阅读。这些文章可以从制药工程专业的基础课程如生物化学、微生物学等外文原版教材中节选。学生打下了扎实的理论基础之后,可以过渡到专业性较强的科技论文的学习。论文可以是从互联网上下载的与制药工程相关的文献资料,学生由易到难,循序渐进地学习。内容可以包括以下领域。通过对以上内容循序渐进地学习,学生可以充分了解制药工程专业所需要的专业基础知识,以及各个领域之间的相互联系,为正确阅读专业英文文献及进行科技论文的写作打下良好的基础。专业英语涉及的文献和资料往往以科技性的说明为主,具有严格的标准和科学性,翻译时务必忠实准确地反映原文的内容,但也不必逐字逐句生硬翻译,因为英文和中文在表达上,尤其是专业文献的表达上还是有相当大的差异的。因此,翻译科技文献的准则是以直译为主,意译为辅,保持科技文献的科学性和严谨性。

免责声明以上文章内容均来源于本站老师原创或网友上传,不代表本站观点,与本站立场无关,仅供学习和参考。本站不是任何杂志的官方网站,直投稿件和出版请联系出版社。

上一篇: 安全专业毕业论文 下一篇: 电子商务毕业
相关精选
相关期刊
期刊推荐 润色服务 范文咨询 杂志订阅