从概念整合理论探析翻译的认知过程

作者:黄睿

摘要:翻译,就是架接两种语言表达的桥梁。对于翻译理论的研究经历了不断发展的过程,但是都局限在对等翻译的范围内没有实现突破。虽然,有大量的翻译标准和翻译策略相继出现,却没有实现翻译理论的创新,并且忽视了翻译中的语句涵义以及文章中心内容的准确表达。本文作者认为,翻译的过程其实就是文化认知的过程,并不是单纯的一对一的直译,而是思想的准确表达。

分类:
  • 期刊
  • >
  • 自然科学与工程技术
  • >
  • 工程科技II
  • >
  • 综合科技B类综合
收录:
  • 知网收录(中)
  • 维普收录(中)
  • 国家图书馆馆藏
  • 上海图书馆馆藏
  • 万方收录(中)
关键词:
  • 概念整合
  • 翻译
  • 认知

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

期刊名称:长春教育学院学报

期刊级别:省级期刊

期刊人气:9436

杂志介绍:
主管单位:长春市教育局
主办单位:长春教育学院
出版地方:吉林
快捷分类:教育
国际刊号:1671-6531
国内刊号:22-1298/G4
邮发代号:
创刊时间:1984
发行周期:月刊
期刊开本:A4
下单时间:1个月内
复合影响因子:0.67
综合影响因子:0.33