商法课程论文汇总十篇

时间:2023-03-22 17:31:35

商法课程论文

商法课程论文篇(1)

高校会计专业(ACCA方向)是我国高等教育与国际会计职业教育相互融合的新型专业。公司法与商法(F4,CorporateandBusinessLaw)课程是国际注册会计师考试新大纲基础技能部分(FundamentalsSkillsModule)的考试科目。

该课程要求学生熟练掌握英国的公司法、侵权法、合同法、雇佣法等法律知识,并能结合案例进行法律分析。非法学专业的中国学生缺乏英美法律基础知识和法律英语应用能力,教师应在帮助学生构建英国法的基本理论体系的同时,针对该本论文由整理提供门课程的特殊性,不断改进和完善课程的教学。

一、公司法与商法课程特点分析

(一)会计专业法律课程的必要性市场经济实质上就是法制经济。现代社会经济的飞速发展使得企业会计信息的作用日益重要。

作为市场主体典型代表的企业要在市场经济条件下稳步发展,无法回避各种法律法规的制约。因此,实务中很多问题已不再是纯粹的会计问题,而是与法律紧密相关的问题。为适应会计职业的这种市场需求的变化,普通高校会计专业的教育目标是培养能够担负多样化与复杂性的会计工作,而非传统意义上的单一会计实务工作的复合型人才。我国传统会计教本论文由整理提供育中虽然也包括法律基础、经济法等法律课程,但大多仅作为普通的基础课程选择开设,类似于普法教育。在实际教学中,不管是教师还是学生都没有引起足够的重视。

国际会计教育包括我国普通高校开设的会计专业(ACCA方向),重视通才教育,主要以培养熟悉国内外与财务、会计、审计相关的法律、法规、准则;具有较强的获取信息、分析和解决问题能力的国际化复合型、应用型人才为根本目标。课程设计更突出学生综合能力的培养,尤其重视法律课程的设置。笔者在澳大利亚留学期间发现,澳大利亚各高校都要求会计专业本科学生必须学习包括商法、税法、公司法等至少三门核心法律课程。美国等国家会计教育也将企业法等法律课程作为会计专业的核心必修课程,充分体现了法律知识在会计人才培养中的地位。

(二)两大法系法学教学的差异性当今世界范围内主要有大陆法系和英美法系两大法系。与之相对应,高等法学教育也主要分为以案例分析为主要形式的英美式教学方法和以讲授法律理论为主要形式的大陆式教学方法两大类[1]。

在英美法系国家中,由于判例占有核心的地位,成文法相对处于辅助地位。判例通常被汇编成册并写入教材,作为教学的主要内容。对判例的分本论文由整理提供析讨论,不仅可以激发学生的学习兴趣,而且有利于培养其分析问题的技能和语言表达的能力,熟悉分析案例的方法,能够将书本知识同工作实务结合起来,加深对理论的理解。大陆式教学方法以集中讲授法典以及假设性案例为主,教师的讲授和学生的阅读范围都围绕法学教材。这种方法较适合基础法律理论的系统学习,有利于学生对于抽象的法律原理的理解和法律意识的培养。随着教学实践的发展,单一的讲授教学法逐渐暴露出其僵化、脱离实际等固有的一些诟病,普遍受到人们的质疑。因而,采用大陆式教学方法必须注意避免简单地对学生“填鸭式”的灌输和照本宣科,在授课时多形式、多角度对学生进行引导和启发[2]。

公司法与商法课程教学存在的主要困难(一)教学辅助资料匮乏公司法与商法课程要使用原版全英文教材。但在教学过程中,仅采用一本教材,很难让中国学生完全理解并掌握英美法律知识,必须借助辅助资料来补充相关背景知识。

在目前的教学实践中,能够供本选择的辅助阅读资料主要有两大类,一类是法学专业的英美法教材或外国法制史教材;另一类是法律英语专业教材。作为会计专业法律课程的辅助资料,这些教材都存在着一些不足。第一,过于专业的法学教材侧重于介绍英美法发展的历史沿革和背景知识,对于会计专业的学生不仅起不到帮助理解的作用,反而加大了学习的难度和负担。

第二,大多数的法律英语教材偏重于讲授法律语言和语法结构,而弱化法律体系本身,缺乏知识的系统性,在阅读上也有相当难度。

第三,ACCAF4课程主要涉及英国法律制度,但市面上的英美法教材则以美国法律制度为主。英国和美国虽然同属于英美法系国家,但在很多方面都存在着不小的差异。教学辅助资料的匮乏,给教师的授课和学生的学习带来了不少困难。

(二)法律英语应用能力欠缺会计专业(ACCA方向)公司法与商法的教学既非专业的英语语言教学,也不是单纯的法学教学,而是法律、本论文由整理提供英语与会计职业的融合体,教学中主要强调法律知识及基础技能的掌握。法律英语作为承载法律思想和法律意识的工具,具有高度精确性和严密科学性的特点,与普通英语相比无论在词汇还是在语法方面都存在着一定的差异,较难掌握。而且,F4课程与ACCA考试科目中其他以计算为主的科目相比,属于纯文字科目,对学生英语的应用能力尤其是写作能力有较高的要求,英语与法律专业知识的相互交融,要求学生在记忆的基础上更注重理解。对于缺乏英语语言环境的中国学生而言,平常使用英语的几率本来就低,让学生理解常用的英语词汇都已经非常困难,更何况是英美法领域使用的专门性术语。

(三)教学师资力量有待扩充普通高校会计专业(ACCA方向)法律双语教学的特点要求其专业教师应具有复合背景,既是合格的英美法律专业教师,又具有良好的英语基础。但我国高校中ACCA教育尚处于起步阶段。从教师状况来看,现有的专业教师大多数没有接受过专门的培训,能够完全胜任法律双语教学要求的教师数量很少[3]。所以,学校应重视ACCA法律课程的教学,有意识地培养本校ACCA专职教师队伍。为教师的继续深造创造机会,并提供必要的教学设施和条件以获取课程发展的前沿信息,鼓励教师参与校内外各种培训和学术活动,逐步提高教师的专业素养和授课质量。

二、完善高校公司法与商法课程的对策分析

(一)重视先修课,积累英美法基础知识在高校ACCA教学计划中,通常为《公司法与商法》课程设置了先修课程,如《英美法基础》或《英美法概论》。

针对ACCA多数学生没有任何关本论文由整理提供于英美法律基础知识的现状,先修课的目的在于简要介绍英美法律制度,了解英美法系特点、基本架构、法院制度,并结合判例法特征,对英美民商法律制度有一个综合性的了解。同时为适应全英文考试的需要,帮助学生熟悉和掌握基本的法律英语术语,提高研读英美法律资料的能力。在教学内容的安排上可以分为两部分,一部分是语言方面,重点讲解英美法当中会经常使用的法律术语;另一部分是内容方面,以考试大纲为基础,准确划定需要掌握的英美法律知识及教学深浅难易程度,为后期的公司法与商法课程的学习打下坚实基础,保证学习的效果。超级秘书网

(二)扩展阅读,培养自我学习能力需要明确的是,ACCA课程原版英文教材并不包含所有必要的知识,因而除教材外,还需要本论文由整理提供扩展阅读,接触一些课外读物。没有相应的课外阅读作为补充,便很难理解教材和考试题目中出现的一些内容;而能够有效的阅读课外书籍的同学,知识面和思维的灵活性都会比较好。阅读的范围以ACCA课程为核心,其目的主要在于扩大知识面,有大致的概念和印象即可,并不需要深入细致的掌握。阅读时要勤于思考、注意积累,培养和提高自我学习的能力。

(三)围绕大纲,创新教学方法英美法学语言比较生涩,在教学中应创新教学方法,使学生能主动参与教学过程。

教师一方面可用判例来帮助学生理解法学理论。另一方面,围绕考试大纲中重点、难点的提问、讨论,可以锻炼学生对英美法律的运用能力,既能有效地保证教学的效果,对学生今后从事会计职业也大有益处。但案例教学法同样也存在着一定的缺陷,虽然使学生的逻辑推理能力有了较大的提高,但却难以使学生在短期内获得系统和完整的法本论文由整理提供律知识。同时,这种双向的讨论式教学,在中国仅适用于少部分思维较为活跃的学生。如果教师对案例教学法运用不当,或者缺少课前预习和课后复习的环节,也仍然难以取得预期的教学效果[4]。

考虑到目前的实际情况,笔者认为采用原版英文教材为主,辅以中文参考资料;教师在授课中采用英语与汉语交错,以英语讲授为主的英汉混合型双语教学模式对高校ACCA法律课程比较可行,而要达到全英文教学的模式在短期内还有较大困难。需要指出的是,在教学过程中,教师应鼓励学生用英文思考法律概念,分析律问题,并注意通俗易懂地讲解考试大纲中要求的基本原理。通过比较的方法,激发学生的学习兴趣,克服畏难情绪。

(四)研习考题,强化实战能力ACCA考试课程的教学与高校普通课程的教学有着较大区别,除了课程本身的学习之外,最终目标还是学生通过全球统考。ACCA考试注重对学生思考方式与技能的考查,命题的特点是题目的灵活性和实务性。因而本论文由整理提供对教师提出了双重的要求,一是要使学生具备会计专业本科学生的综合素质,二是要帮助其通过ACCA考试。应试教育的鲜明特点,要求教师在教学过程中不仅要讲授知识,更要注重对历年相关考试题目的研习,不断强化学生的法律写作和法律思维的能力,将抽象的法律概念和法理与具体案例结合,解决法律争议的问题,提高实战能力。

参考文献:

[1]李宴1英美法案例教学法在我国法学教育中的地位研究[J]1淮阴师范学院教育科学论坛,2006,(3).

商法课程论文篇(2)

随着经济全球化时代的来临,带动了国际商事活动蓬勃迅猛的发展。这在一定程度上要求我国高校培养既懂国际商事活动又能运用国际商事法律的复合应用型人才。因此,符合这一要求的国际商法课程日益受到重视,在法学专业、国贸专业都相继开设,甚至发展成为国贸专业的核心专业课程。然而,作为非法学专业开设的一门法律课程,其教学目的、教学内容、授课对象的知识背景与法学专业有着本质的区别,因此要根据国贸专业学生的知识背景、培养目标进行相应的调整。

一、明确国际贸易专业的《国际商法》课程教学目标:

所谓教学目标是指教学活动主体预先确定的,在具体教学活动中所要达到的教学结果。任何教学活动均要围绕教学目标展开。①教学目标应该和专业培养目标相匹配。法学专业的培养目标是培养专业型的法律人才。既包括适合在国家机关、事业单位、法律服务和企业法律实务等工作所需要的应用型法学专业人才又包括从事法学教学、研究的理论工作者。因此,《国际商法》对法学专业的学生来说仅仅只是一门学科而已,学习只是为了以后面对国际商事活动时,能够较快的进行法律事务的处理。但是国贸专业不同,国贸专业培养的结合贸易、法律、外语知识的复合应用型人才。那么,对国际贸易专业的学生来说,国际商法是为了使他们懂得与国际贸易相关的法律,加强他们法律意识的培养,为工作中订立外贸合同、预防和解决国际商事贸易活动出现的纠纷奠定基础,保护自己的合法权利。

二、国际贸易专业《国际商法》的主要教学内容:

对于国贸专业的学生来说,《国际商法》是让他们了解掌握规范国际商事主体及国际商事交往过程的各类法律。因此,只要是与国际商事主体、国际商事交往有关的的法律似乎尽可囊括,而不必拘于其法学部门的归属。从现在市面上绝大部分的国际商法教材看来通常包括商事主体法、合同法、买卖法、产品责任法、法、国际货物运输法、国际货物运输保险法、国际贸易结算与支付法律、国际商事仲裁法。不过,国际商法内容很多,但往往课时有限,在各类高校32-74个学时不等。如何使得学时和学习内容平衡,笔者认为在教学内容的选择上要突出实用性。国贸专业中专门开设有国贸实务、运输、保险、国际结算等等课程,这些课程的一些内容和国际商法的内容是相重合的,这时候我们应该突出国际商法独有应用和实用性强的内容进行讲授。如《商事组织法》、《合同法》、《法》、《产品责任法》等等。

三、国际贸易专业《国际商法》教学方法的使用:

(一)案例教学法。案例教学以案例为基本教学材料,在教师的指导下,根据教学目的,将学生引入教育实践的情境中,通过师生、生生之间的多向互动、平等对话和积极研究等形式,组织学生对案例进行调查、阅读、分析和交流,教给学生分析问题和解决问题的方法,进而提高学生面对复杂教育情况的决策能力和行动能力,加深学生对基本原理和基本概念的理解的一种特定的教学方式。1②法律课程的学习,有很大一个作用是为了解决纠纷。案例教学法就起到了至关重要的作用。 如何能使得案例教学法成功呢?第一,选择合适的案例是案例教学是否成功的决定性因素。选典型性和时效性近的案例---在有限的可是和浩瀚的国际商法内容中选取符合具有典型性的综合性案例,激起学生参与、讨论、调查、解决问题的兴趣。社会在不停的发展,我们要注意选取新案例,不能选取早已经过时的案例。第二,案例准备阶段有的国际商法案例较为复杂,涉及到不同国家的当事人、标的、经济贸易关系,可能相关的知识面太广,为了不耽误课时,加大学生的参与面,在课前可以讲案例的相关资料发给学生,让学生查找案例的相关资料、课前讨论和思考。第三,课堂教学阶段,注重以学生为主,教师为辅,做好引导工作。在学生案例分析的过程中,突出对知识点的理解和掌握,培养学生实际解决问题的能力。

(二)直接讲授法。国际商法课程中,依然还是有一些涉及概念、原则的理论性内容。我们不可能所有的课程内容都能找到具体适用的案例。所以传统的直接讲授法依然有它存在的必要。例如国际商法的概念,发展历史,这些采用直接讲授的方法更能理解和掌握。只是为了让学生们能够更好的参与和理解,在讲授时要采用比较生活化的语言,适当的结合一些小的例子和习题加深以便学生掌握。

(三)情境教学法。现在国家支持人们创业,国贸专业要培养创业应用型人才。国际商法课程要注重法律知识的应用和实际解决问题能力的培养。为了实现这个目的,应充分使用情景教学法。如何使得学生对国际商法的内容不觉得枯燥,不是死板的条文,在内容传授上引入情景教学法。比如在商事组织法中对合伙企业、个人独资企业、公司的注册内容的讲授上,我会带领他们实际模拟操作注册程序。在学习合同法时,我会将学生分为买卖双方,谈判和签订正式的外贸合同,让他们去解决谈判中的纠纷。在讲产品责任法的时候,会引导他们如何进行产品商标的注册,自身权利的保护等等。通过这些情景教学法的使用,使得学生实践运用法律知识的能力大大增强,也使得国际商法的书面知识牢牢掌握。

(四)模拟法庭教学法。模拟法庭教学法是法学专业教育常用的一种教学方式。我们在国贸专业学生授课过程中使用也是非常适合的。通过学生对法庭审判、仲裁案件的全过程全真模拟,能够形象、直白的了解法律程序的相关知识。在对理论知识掌握的同时,学生以扮演法官、仲裁员、人、原告、被告的方式,对不同群体的自我权利保护有深刻的认知与体会。通过国际贸易交易过程的模拟,学生通过对进出口企业外贸合同谈判和订立的,处理外贸的纠纷的谈判的演练,能够对国际商法中合同法和国际货物买卖法的内容有更深刻的理解。

(五)比较学习法。国际商法涉及到世界不同国家的法律制度,为了更好的完成相关知识的学习,比较学习法是有针对性的教学方式。如在两大法系知识的传授时,可以结合中国大陆法系的法律现象和中国香港的法律现象进行比较,能够使得学生对两大法系的异同有更加直观、形象的了解。在对公司法、合同法知识的讲授时,可以列举一个小案例,引导学生去分析同一案例在中国、英美、国际条约等的法律规定是否相同,分析各自体系法律制度的特性和优劣。在使用比较学习的教学方式时,要注重学生用该种方式归纳、思考总结知识点。

(六)现在信息技术和多媒体教学设备的使用。教师可以通过中国大学城、微课等校园现代化的管理平台,将课程简介、教学大纲、多媒体课件、习题、案例、作业等教学资源上网,方便学生查阅、学习、检测,同时为教师与学生之间提供一个沟通的平台,实现开放性教学。多媒体教学设备的使用,解决了传统黑板粉笔教学单一的教学方式。多媒体具有信息量大、美观性、实用性等特点。在上课过程中,多媒体教学内容是教师备课时已经写好的内容,不需要像传统的黑板写字,学生在课堂内可以吸取更多的知识,同时,音乐、图案等多种因素的穿插,使得学生在观看多媒体学习时兴趣高昂,参与度更好。

商法课程论文篇(3)

二、研究范围和对象

王立非,李琳提出,商务英语的研究方向应以交叉领域的跨学科研究为主,包括商务应用语言学,国际商务文化学,商务翻译学,跨文化商务交际学和国际商务国情学。其中商务应用语言学应主要研究商务语言,商务英语教育学和商务话语研究三个方面。商务外语教育研究包括商务英语教学研究,商务英语测试研究和商务英语教师发展[3]11。从国际上看,王立非,李琳对ElseverScienceDirectSSCI期刊数据库的论文检索,发现在18篇有关商务英语的论文中,有56%的论文主题是关于商务英语教学研究的。为发现和把握国内商务英语教学研究的情况,本文收集了1998年至2012年间发表在5种主要外语核心期刊上的关于商务英语教学研究的论文,并从中国学术期刊全文数据库中检索了这五种期刊上刊载的相关论文,以免疏漏。这五种主要外语期刊包括《外语与外语教学》、《山东外语教学》、《外语教学》、《外语界》和《外语电化教学》,共统计出该领域研究论文33篇(见表1)作为研究对象。

三、研究现状及特点

回顾国内过去15年商务英语教学研究,可以发现:

(一)研究趋势

从总体上看(见表1),商务英语教学研究呈现出比较平均的变化趋势,的总量不大,仅在2005和2009年分别达到6篇,2005至2009年间共20篇,占该领域总数的60%多。刘法公认为,可能的原因是:在2007年,教育部首次设立了我国的第一个商务英语本科专业,使得商务英语作为独立的学科首次被承认,迎来对商务英语,尤其是商务英语教学研究的高潮[1]11。

(二)研究内容

从研究内容看(见表2),可以概括为围绕以下四个方面开展:教学手段和教学模式(占总数的42%),多媒体与网络教学(占21%),写作课程的教学实践(27%),商务英语教学理据和学科建设(24%)为主;其中前三个方面大多从微观角度出发,与课堂教学实践相结合,运用具体的教学方法,教学手段,尤其是多媒体与网络教学手段,来实现商务英语教学目标的。这与商务英语的学科定位是分不开的,商务英语应归属于应用语言学学科[4]70。另外,对商务英语的学科建设,学科内涵,发展路径以及对教学设计的影响等宏观层面研究的比重,在2008年以后有所增加,这也反映了商务英语教学研究的瓶颈,在于商务英语研究的学科研究方向,使此前的研究很难形成核心竞争力。

(三)研究方法

从研究方法看(见表3),主要以理论研究为主,占64%,实证研究在最近几年,尤其是2005年后有稳步的增长,说明实证研究方法应逐步为商务英语教学研究者所接纳和采用。可以看出,商务英语教学研究已进入稳定发展阶段,渐趋于理性化,从早年的以理论研究为主发展到近几年理论研究与实证研究相结合,论文质量有了很大的提高。

四、研究的主要内容

从本文统计的33篇商务英语教学论文研究的内容来看,主要涉及以下几个方面:

(一)教学手段和教学模式的创新和发展是商务英语教学研究的重点。过去15年的商务英语教学研究论文中一半是关于教学模式和教学手段,如新的教学模式的尝试,多媒体在商务英语教学中的应用和实践,成为该领域研究的重点和主流。张海森分析了WebQuest教学模式的理论基础及设计方法,在商务英语课程中采用这种教学模式面临的挑战。指出这种教学模式不仅能够更有效地提高学生的语言理解能力和表达能力,而且还能够提高学生的信息素养和培养学生独立思考能力、批判性思维能力以及发现问题和解决问题的能力[5]70。谷志忠借助于多媒体技术,探讨了任务教学法在商务英语教学当中的实际应用,并尝试提出了自己的“六步”教学模式,即:基础知识铺垫,前期任务导入,学生自主学习,分组学习讨论,真实语料点评和书面汇报总结[6]。雷春林阐述了内容教学法(CBI)的五种主要模式在商务英语教学的应用[7]。柳青军在商务英语口译课程教学实践中总结出了3P口译教学模式,即Preparing(译前准备)、Performing(现场口译)和Packaging(译后总结)三个阶段[8]78。周芹芹探讨了在商务英语教学中有效利用现代多媒体技术和自主学习模式进行教学实践的相关问题[9]25。申相德,李国俊探讨了一种利用网络和计算机手段进行电子商务英语信息化的教学方式,并通过调查问卷评价了这种教学方式的效果[10]。赵学旻提出建立项目网络协作学习与多媒体辅助课堂相整合的商务英语教学模式,尝试营建一种虚拟商务学习环境,以学习者为中心,培养学习者的商务能力,并通过调查研究,发现大多数学生认可了这种整合的商务英语教学模式[11]36。赵淑容从需求分析的视角发现,情景教学方法应用于商务英语教学,对目的需求和学习需求的满足均有较大贡献[12]71。王林海,孙宁认为学生可以通过阅读真实语篇习得商务英语体裁的结构特征,并通过行动研究进行了验证[13]42。王立非,李琳建议商务英语课程改革应将专业内容课程与信息技术整合,形成全新的机辅化内容教学模式,加强课程群建设[3]14。同年,王立非和黄湘琪将这种机辅化内容教学模式,应用到商务英语写作教学系统中[14]。徐珺,史兴松以《商务沟通》英语实践课建设为例,分析了基于信息技术设计,采用任务驱动式教学法进行商务英语实践教学的理论基础、实践方法和教学效果[15]70。从以上商务英语教学论文的研究内容来看,商务英语教学模式研究有二个特点:其一,重实践,重应用;以内容教学法,行动教学法,情境教学法,真实语料和任务教学法为研究对象,这充分说明了商务英语以应用语言学为学科基础的特点;其二,与多媒体和网络技术相结合,反映了商务英语课程应以学生为中心,突出语言交际能力,把语言与商务有机结合的特点。随着全球经济一体化的进程和国际交往的增加,商务英语已逐步替代科技英语,成为了专门用途英语(EnglishforSpecificPurposes,ESP)的一个重要的分支。而ESP教学研究已经历了语域分析阶段、修辞或篇章分析阶段、目标情景分析阶段、技能分析阶段,进入了以需求分析(NeedsAnalysis)为中心的研究阶段[16]。但是,从上述主要的商务英语教学论文研究内容中,除赵淑容外,应用需求分析,研究商务英语课程设置和教学模式,形成有效的教学方法的研究论文数量,仍然不多。

(二)各种教学理论在不同商务类英语课程的教学实践已有尝试,但仍有很大发展余地。国内外教学理论的发展和交叉学科理论的引进对商务英语课程教学有很大的指导作用。这些教学理论大大丰富了商务英语教学手段和方法,尤其是课堂教学的组织设计形式,教学互动过程,提高了教学效率,改善了教学效果,培养了学生的自主学习意识和能力,改变了教师的角色。这些尝试已在各类英语语言技能课程出现。陈平应用语篇体裁分析理论,提出了外贸英语写作教学的新思路[17]。付美榕围绕LCCI商务英语应用文写作规范,提出简便得体的结构,通俗自然的词句和平和委婉的语气是商务英语应用文写作教学的重点[18]。罗健认为商务英语写作课程应教授如何在商务写作中体现商务英语自身独特的文体特征,并通过案例对比分析,探讨用文体学的方法教商务英语写作这一新的途径[19]。李传芳认为交际语言测试是从交际教学法发展起来的,不仅仅测试语言知识,而把测试的重点放在运用语言进行交际的能力上[20]。王美玲从在中国和芬兰大学生之间进行的国际电子邮件交流项目入手,探讨改革和完善商务英语写作教学的有关问题[21]35。刘森林探讨了国际谈判商务英语教学发展的方向和问题[22]。阮绩智把商务英语写作课程设计视为基于知识的、解决问题和做出决策的过程,并根据该课程的特点提出课程的基本设计框架及教学模式[23]。张海森运用WebQuest教学模式,从信息技术与课程整合的视角,探讨了《商务英语阅读》课程的教学[5]71。蔡莉对建构主义学习理论指导下的商务英语口语教学作了例析,明确了学生在商务英语口语教学中的主体地位[24]。李太志提出外贸英语写作课程教学中词块在的优势,认为以词块为单位进行的产出性题型训练教学法,有助于商务英语教学改革与发展[25]。柳青军论述了商务英语口译课程应在商务环境中对语言能力培养进行的教学过程组织与实施,采用以学生为中心的交际式和启发式相结合的教学方法[8]78。周芹芹从建构主义出发,强调以学生为中心,主动发现和对所学知识意义的主动建构,提倡体验式学习[9]25。提出教学的基本模式为:以学生为中心,在整个教学过程中教师起作为组织者和指导者,利用情景、协作、会话等学习环境要素充分发挥学生的主动性、积极性,最终达到使学生有效地实现对当前所学知识的意义建构的目的。王菲以网络连接主义学习理论为基础,提出创建商务英语教学生态系统,构建非线性的商务英语知识网络,从而达到商务英语教学效果的最佳化[26]37。赵淑容以需求理论为基础,按需求分析的方法,探讨了情景教学如何应用于商务英语教学,可以有效强化学习者主体参与,拉近了商务英语教学与目标情景实际间的距离[12]71。赵学旻借鉴了建构主义理论和基于项目的学习理论,以此为理据,提出了建立项目式网络协作学习与多媒体辅助课堂相整合的商务英语教学新模式,试图解决目前商务英语教学中存在的“以教师为中心”,过于强调语言知识和忽视实践能力培养等问题[11]37。王林海,孙宁依照体裁教学法,设计了阅读真实英文商务信函体裁教学法课堂活动[13]42。曾利沙利用语境参数理论,对商务英语时文翻译中概念语义嬗变的理据做出了描述研究,拓宽了商务英语翻译教学的理论和方法[27]。综上所述,这些教学理论主要有语篇体裁分析法、交际教学法、建构主义、情景教学法以及项目教学法,应用到的课程类型有:写作,翻译,口语和阅读和商务技能。可以发现,商务英语教学的理论依据基础包括有专门用途英语理据,应用语言学理据,功能语言学理据和语言经济学理据[4]70。另外,在涉及的商务英语课程类型中,商务类写作占27%,远远超过了读说、词汇和翻译类课程,这也是未来商务英语教学研究的方向之一。

(三)商务英语课程设计的各个环节整理(课程目标与原则,教材,课程设计,课程实施,测试与课程评价)有了相应的变化。商务英语课程的任务既包括了在商务情景下语言技能的培养,也有商务知识的传播。所以这类课程的各个环节的设计应有别于传统的英语教学,但又不能完全脱离传统的英语教学,应做出一定的调整和梳理。从课前的课程目标和课程原则的设定,到课设计安排和实施方法,到课后的测试和课程评价,都有一定的研究。陈焰讨论了交际法在商务英语教学中的应用,提出了商务英语教学应侧重交际能力的培养,应遵循任务导向原则(task-oriented)和学生导向原则(students-oriented)[28]。蔡芸评价了浸泡式商务英语课程的课程设计和教学效果[29]。陈坚林以交际法和以学习者为中心的教学思想为立足点,提出了编制商务英语立体教材的重要性和建议[30]。李传芳介绍了BEC交际口语测试的内容与形式,建议加强话语运用和交际策略的实践研究以提高我国学生英语口语交际能力[20]63。阮绩智讨论了商务英语及其课程特征,在此基础上提出该课程的目标和三个层次分项目标,并阐述课程教学应遵循的原则:重视商务背景知识、语言知识和语言技能的有机结合;以英语为本,注重语言基础,培养运用能力;强化语言综合能力,突出听说技能训练;注重教材的真实性、实用性和可操作性;以学生为中心,突出交际法的教学原则[31]。李郁等探讨了商务英语专业口译课程教学与考试的改革,并提出时效性,开放性和科学性的改革原则[32]。王美玲肯定了电子邮件在写作过程中的作用,提出了改进电子邮件项目实施和完善后续项目设计的方案[21]35。张海森对《商务英语阅读》课程的设计,任务,步骤、资源和评价都有详细的说明[5]71。鲍文等认为商务英语课程可进行适当整合,应进一步完善商务英语课程实践教学,注重素质教育等[33]。周芹芹从商务英语自主学习课程设计,教学实施管理,课程教学的评价等方面提出多媒体自主学习模式的优势和特色[9]25。王菲指出开展基于网络连接主义的商务英语教学设计,有时代特征,符合商务英语知识的学习特征,是商务英语教学改革的新方向[26]38。其中,教学设计对象不是传统的教学步骤,而是一种“商务英语教学生态系统”,具有互动、变化和多维的特征;教学设计原则应是注重学科化和集成化,创设商务英语知识节点和信息源,交互性。赵淑容通过三个国际商务英语情景教学案例,说明了情景教学的目的、设计、实施和评价过程[12]71。莫再树,孙文娟分析回顾了国内商务英语写作教材建设的发展过程,总结了商务英语写作教材建设的四大特点和六大问题,对商务英语写作教材建设的现状做了比较完整的归纳和思考[34]。徐珺、史兴松将任务教学法分为任务前、任务中和任务后三个步骤,以《商务沟通》为例,展示了学习任务的设立、实施和评价过程[15]71。

(四)商务英语学科体系构建和学科定位的研究为商务英语教学与研究指明了方向。一门学科的发展需要系统的理论支持和研究路径。目前关于商务英语的学科基础、学科定位、特点及其研究对象的研究,为商务英语的教学与研究明确了方向。陈建平与聂利亚指出商务英语可定位为语言学、应用语言学门下的一个分支,其学科基础是语言学,包括专门用途英语理据,功能主义语言学理据和语言经济学理据,并涉及跨学科研究[4]70。提出商务英语教学研究应运用语言学、语言经济学和教育学等理论,研究对象应包括商务英语教学人才培养模式、教学理念,课程设置,教学与教材内容与评价,以及师资培养等。王立非,李琳则认为商务外语可以分别从属于外国语言文学或应用经济学一级学科下的一个二级学科[3]10。商务外语已成为一个独立学科,已具备理论体系、研究领域、跨学科研究方法和专门从业人员等特征。对商务外语的专业地位、教学要求、课程设置以及课程改革路径,二位学者也提出自己的见解。

五、存在的问题与建议

通过研读这些论文,本文发现商务英语教学研究还存在一些问题,应充分认识到这些问题才能帮助我们找到有效的解决方法,把握今后研究的方向。

(一)研究数量

商务英语教学类研究论文的数量不足,虽然最近几年在部分高校,如广东外语外贸大学,成立了商务英语研究学会,但在外语教学类主要期刊上发表的论文总量,与其他外语教学研究的成果还无法比拟。

(二)研究内容

研究的内容大多还集中在教学模式的改进和某种教学理论在教学中的应用上,理论研究偏多,商务英语的本质决定了商务英语教学是一项实践性很强的课题,需要大量的实证研究。

(三)教学理论与教学模式

完整的和成熟的商务英语教学理论和教学模式还没有形成,大部分是片面的,是从国外引进的,还没有考虑到国内国情和本地化的需要,理论与教学模式的实用性有待商榷。

(四)研究对象

从研究的对象来看,目前的研究主要集中在高校英语专业本科生,但对其他研究对象的研究不足,如高职学生,社会培训等各层次英语学习者。

(五)研究范围

研究的广度和深度有待进一步的延伸,研究涉及的课程主要是“英语+商务”类型,即以英语语言技能培养为主,以商务知识学习为辅,如商务英语口语,商务英语翻译(口译为多),商务英语写作,商务英语阅读和词汇。对以英语为载体的商务课程的教学研究数量和深度严重不足。另外,不同课型所需的不同教学模式和教学支持,以及商务英语实践教学的研究仍需继续加大力度。

六、今后的研究方向

从以上对国内商务英语教学研究论文的分析,该领域的研究在广度和深度方面还有很大的余地。本文认为,该领域的研究可关注以下几个方向:

(一)研究内容

在研究内容上,涉及的范围会越来越广,研究者可以从商务英语的定位,教学理念的创新,商务英语教学模式的改进,尤其是与先进的信息技术的有机结合方面,做更多的工作。

(二)研究方法

在研究方法上,实证研究将越来越多地应用于商务英语教学的研究。商务英语的实用性特点决定了商务英语教学研究应以实证研究为主,但传统英语教学理论和相关学科理论在商务英语教学研究的应用也不容忽视。总之,要不断丰富研究的类型,要把应用研究、解决商务英语教学过程中的具体问题作为研究的重要任务。

商法课程论文篇(4)

[1]周桂凤.角色扮演法在中职商务礼仪课程中的运用[J].科教导刊(下旬),2015

[2]王冬梅.商务礼仪课程教学方法改革与创新研究[J].现代商贸工业,2014

[3]吕亚君.“商务礼仪”课程整体设计探讨[J].教育与职业,2010

[4]蔡华妹.商务礼仪教学中情景模拟教学的思考[J].吉林教育,2014

[5]苏陈艳.浅谈商务英语专业学生的商务礼仪素养培养[J].校园英语,2014(21):84.

[6]徐小芳.商务英语专业学生商务礼仪素养探讨[J].现代商贸工业,2011,10:188-189.

[7]石慧.商务英语专业课程设置的需求分析研究[D].黑龙江大学,2010.

[8]陆娟,杨晓嫱,张婵依.外语专业商务礼仪教学必要性及教学改革具体操作设想[J].太原城市职业技术学院学报,2014(1):129-130.

商务礼仪论文参考文献:

[1]吕冬梅.商务礼仪教学中多媒体辅助教学应用的误区及对策分析[J].科技资讯,2007(21):136-137.

[2]王冬梅.商务礼仪课程教学方法改革与创新研究[J].现代商贸工业,2014(4):146-147.

[3]李湘棱.电子商务实务多媒体课件设计制作与教学应用研究[J].企业科技与发展,2014(7):140-141.

[4]李军莉.远程教育中《商务礼仪》课程教学实践的改革研究——以陕西广播电视大学《商务礼仪》课程教学为例[J].才智,2014(33):43,45.

[5]宁艳珍.《商务礼仪》精品课程建设的研究与实践[J].经济师,2015(7):222-223,226.

[6]颜莉虹.面向高职学生的《商务礼仪》课程教学改革研究[J].漳州职业技术学院学报,2010(4):90-94.

[7]严军.基于就业导向的高职《商务礼仪》课程实践教学模式初探[J].职业教育研究,2011(S1):93-94.

[8]何剑霞.情景化教学法在商务礼仪课程中的运用[J].南昌高专学报,2011(6):132-133.

商务礼仪论文参考文献:

[1]宋峻峰从当前社会需求看高职文秘专业人才的培养[J].教育与职业,2013(32):123-124

[2]朱颖高职商务礼仪教学与职业素养教育相融合的思考与实践[J].教育与职业,2012(17):145-146

[3]莫少红高职“商务礼仪”课程教学改革的探索与实践[J].教育与职业,2012(36):148-149

[4]罗金凤高职商务礼仪课程开放式教学的研究与实践[J].教育与职业,2014(21):120-121,122

[5]刘秀荣基于行动导向法的商务礼仪课程改革的探索与实践——以汽车技术服务与营销专业为例[J].职教论坛,2015(27):72-75

[6]向立志,崔晓莉从企业需求探讨高职文秘教育存在的问题及对策[J].当代教育理论与实践,2012(2):82-84

[7]萧琳基于岗位核心能力的高职市场营销专业“商务礼仪”课程设计[J].教育与职业,2013(36):138-140

[8]张淑英商品经济市场环境下关于商务礼仪的思考与建议[J].中国商贸,2014(19):214-215

[9]史锋,张徽商贸类学生商务礼仪素养教育探析[J].巢湖学院学报,2011(2):142-145

商法课程论文篇(5)

近年来,英语专业的人才培养模式,从传统的语言文学理论研究模式,逐渐转向更具应用价值的“外语+”模式。2020年4月,外研社的《普通高等学校本科外国语言文学专业教学指南》中明确指出:“外国语言文学在人才培养模式上要培养复合型的外语人才,建设复合型外语专业。”如何建设复合型外语人才,成为英语专业发展的最大议题。在现有的应用型高校中,英语专业的转型已经开展,主要的应用培养方向大致分为三种:教育、商务和传媒。其中,商务英语,在近年来“一带一路”和跨境电子商务的热潮带动下,成为应用型人才输出的首选方向。《国际商务英语笔译》是商务英语课程体系中,应用价值较高的课程之一。后疫情时代下,如何更好地利用线上资源来进行课程建设,同时强调学习产出的效果,是每个应用型大学教育者所面对的问题。因此,基于成果导向教育理论(Outcome-basedEducation),对《国际商务笔译》课程进行线上线下混合式改革,具有积极的现实意义。成果导向教育理论,又称OBE理论,是指以学习产出作为最终的教育目的,学生取代教师成为学习主体,学习的过程不再是以理论传授为中心,而是知识的运用和能力的提升。OBE模式最早产生于美国和澳大利亚的基础教育改革,自2014年开始被大范围应用在我国高等教育模式研究方面,但相关研究多集中在工科领域。OBE理论对于学习产出的强调,适用于应用型人才培养的课程研究。本研究以美国学者RichardFelder提出的基于OBE模式的课程设计模式为基础,加入商务笔译课程特有的元素,基于“定义-实现-评估”的框架,对英语专业《国际商务英语笔译》课程教学模式进行改革。通过设计详实有效的学习目标、教学措施和评估方式,达成智慧课堂教学,实现能力本位的职业化教育,从而完成应用型大学人才培养的核心目标。

一、定义———学习目标

定义学习产出的目标,依照Bloom的分类法,可以分为课程目标和教师目标两部分。课程目标方面,按照最新的范式划分为知识、能力和情感三个维度。知识维度上,要了解国际商务英语的各种体裁的翻译特点与技巧;能力维度上,具备独立分析和翻译国际商务英文文本的能力;情感维度上,培养在商务语境中的跨文化意识。三个维度相辅相成,旨在全方面培养学生对商务文本的理解能力和语言转换能力。教师目标方面,根据教师的授课经验,将所学内容划分为四个模块:词汇、句式、体裁和跨文化。词汇方面,讲解商务词汇的翻译方法,如词义的选择、引申、转换等;句式方面,讲解商务句子的翻译方法,如视角转换法、增词减词法、重复法、比较句式译法等;体裁方面,讲解不同商务体裁的翻译方法,如商务信函、商务广告、商务信用证等;跨文化方面,解释跨文化交际能力在商务英语翻译中的重要性和具体应用。以上两个目标,从学生和教师两个方面对课程内容进行整合,对学生的产出结果进行预期设计,意在帮助学生实现正确理解不同类型商务文本的内容和意图,并使用适当、准确的语言将其翻译出来。

二、实现———教学方法

实现就是指实现教学目标的过程和方法,是教学模式改革中最重要的环节。《国际商务英语笔译》作为英语专业的专业基础选修课,开设在第6学期,每周一次课。在有限的课时内将大量的理论与实践知识传授给学生,并完成足够的翻译实践训练,是成果导向教学模式的难点所在。针对这一难点,在教学方法上做出以下四种改革。

(一)线上慕课完成理论知识的讲授

鉴于课程实践性强于理论性的特点,将课程的理论讲解部分全部放在线上进行。线上课程的部分借助中国大学慕课上的课程资源,采取异步SPOC的方式完成线上课程学习。在商务翻译课程中应用翻转课堂的教学模式,可以解决课程长久以来存在的三个问题。第一,线上课程时长较短,15-20分钟的时间可以保证精神的集中,利于新知识的接受和吸收。传统的商务英语翻译课程中,系统性翻译方法和翻译理论与实践课程有重叠,选取的翻译语料在趣味性和多样性上却单一许多,导致学生学习意愿低,课堂难以维持集中的精神。而线上课程的时长通481常较短,学生可以自主选择在适合的时间进行学习,避免了疲劳等主观因素对专注力的负面影响。第二,可视化的讲解构成多模态教学,有效促进记忆效果。多模态话语指运用听觉、视觉、触觉等多种感觉,通过语言、图像、声音、动作等多种手段和符号资源进行交际的现象。在外语教学中,已知多模态协作是常态,然而如何协调视觉模态与听觉模态之间的关系,可以对教学效果产生巨大的影响。对于内容趣味性相对较低的商务英语笔译课程,利用线上课程的图文视频讲解,使更容易吸引注意的视觉模态成为教学的重点,使相对不易集中精神的听觉模态成为辅助,更容易促进学生的记忆。第三,对于较难的知识点,便于学生反复观看揣摩,降低了学生的差异化对教学的影响。线上课程,观摩次数和时间可以由学生自主调节,那么对于基础较差的同学,理解困难的内容可以反复观看,在一定程度上解决了由于学生基础不同造成的课堂传授难以把握的问题。

(二)任务型教学法实现以学生为中心

线下课堂以任务型教学法为主,强化对所学理论知识的理解和运用,实现以学生为中心的智慧课堂。英语专业相对重理论轻实践的属性由来已久,而为了扭转这一局面,势必要多鼓励学生主动思考,在自己实际操作的过程中,夯实所学知识。国际商务英语笔译课程,恰好涉及具体的商务实训场景,教师可以借此设计多种小组任务来由学生共同完成。针对词汇和句式翻译的部分,教师可以将课堂任务设置成分组竞赛。同样的商务词汇和句子翻译,每组成员共同商讨翻译细节,创作出最佳译文进行展示。最后由教师对每组的翻译成果进行点评和讲解,指出各自译文的优缺点,选出最佳版本。竞赛设置奖惩措施,奖励可分为平时成绩加分和分组优先选择权等,惩罚措施包括剥夺分组选择权和分组秘书担当等。针对具体商务体裁的翻译,教师可以设置模拟商务实训的任务。如商务信函翻译,或商务信用证翻译,可以由小组成员模拟具体的商务场景,分角色扮演,用所给的语料进行实时翻译。或是商务广告翻译,可以由学生分组模拟竞聘人,用实时翻译的成果来决定最终的应聘成功者。总而言之,利用模拟场景来进行小组任务,通过样式翻新的形式,来提升学生的积极性和参与度,真正实现以学生为中心的课堂。

(三)同伴学习鼓励学生表达,锻炼判断力和鉴赏力

在小组任务中,一个重要环节是小组商议评价翻译成果的优缺点。这是基于同伴学习的目的而设置的。同伴学习在课程概念教学、激发学生学习兴趣、培养创造性的思维、高水平的推理和批判性思维能力等方面都有积极作用,对提高教学质量、培养学生创新能力效果明显。翻译类课程与语法、词汇类课程不同,对于语料的翻译,未必有客观上唯一准确的答案,更多需要不断思考和琢磨以达到更好的翻译效果。而在一份译文上反复钻研修改,这一点最适合同伴学习的形式完成。同辈的身份,使学生在表达自己的意见和想法时更加勇敢和自如,小组成员间头脑风暴更容易激发新的翻译灵感,灵活运用所学翻译方法的同时,产出更完善的译文。而商务语料的翻译,更多注重信息传达的准确性和全面性,稍不留神就会遗落下个别信息。这一点也可以通过同伴学习来查缺补漏,互相帮助。同辈间的交流,可以激发学生更主动和勇敢地表达自己的看法,在思想碰撞中实现专业知识的深化和提升。

(四)双师型教师进行商务英语翻译实训

翻译,如功能派翻译理论所述,是一种由翻译发起人、译者、原文作者和译文读者等参与的交际行为。教师作为翻译发起人、译文读者和翻译评判者,是翻译这项交际行为中的重要参与者。因此,若想改善翻译,可适当改变参与人的身份和背景,加入新鲜血液来激发更好的效果。因此,可聘请双师型教师或商务英语翻译专家为学生上特定实践性较强的章节的课程,如商务信函翻译或商务信用证翻译等,以丰富的实践经历为课堂提供新的角度,提升学生对于该翻译语料的认知。尤其强调在跨文化交际实践中,双师型教师可以通过自己丰富的经验,将不为课本所记录的翻译技巧、交际过程中值得注意的细枝末节等传授给交际经验欠缺的学生,以此增强课程的应用价值。

三、评估———教学评价

翻译的评价方式取决于对文本的认知。朱利安·豪斯指出,在翻译评估时,功能主义者会看中读者反应和目的语文化规范,而描述性翻译者会利用独立语言单位所包含的语境或者话语分析的方法。商务英语翻译,鉴于其功能性和描述性共存的本质,在评价时需要将以上两个方面全部涵盖。因此,基于产出导向的思考,结合以上两个评价标准,将课程的评价进行以下两方面的改革。

(一)评价主体多元化

评价的主体,从以往的教师一种,转变为三种:教师、学生和双师型教师或专家。教师根据线上线下表现给出分数,学生根据小组任务和商讨进行互评,双师型教师或专家根据学生表现给出分数,实现评价主体的多元化。这样,在翻译评价过程中,就包含了种类多样的读者类型,根据其不同的反应是评价更为客观。

(二)评价内容多样化

传统国际商务英语笔译课程,评价的内容多为平时测验、出勤、课堂表现和期末测试的结合,看似项目很多其实内核性质单一,对学生缺乏足够的激励机制。在基于成果导向的教学模式改革中,为了刺激学生的主观能动性,评估环节被拆解成若干过程性评价,如线上学习时长、线上测验、小组任务、翻译实训、课堂展示、双师型教师评价等,这样可以激励基础较差的同学通过努力获得分数,以此促进学生认真完成日常学习的每一个环节,保证学习的连续性和有效性。结语基于OBE理论的《国际商务英语笔译》混合式教学模式,从教学目标、教学方法和评价方式三个方面进行改革,强化学生对于所学知识的运用,提升课程的应用性。在教学过程中,利于学习通等智慧化教学手段,充分使学生做到自主学习、自主练习和自主评价。教学活动设计强调同伴学习的重要性,将学生之间对于翻译译文的理解与评价提升到一个相对较重要的位置,体现了以学生为中心、以教师为引导的最新教学理念。

参考文献:

[1]普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南[M].北京:外语教学与研究出版社,教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会,2020.

[2]顾佩华,胡文龙,林鹏.基于“学习产出”(OBE)的工程教育模式———汕头大学的实践与探索[J].高等工程教育研究,2014(1):27-37.

[3]RichardM.Felder,RebeccaBrent.DesigningandTeachingCoursestoSatisfytheABETEngineeringCriteria[J].JournalofEngineeringEducation,2003,92(1):7-25.

[4]张德禄.多模态话语理论与媒体技术在外语教学中的应用[J].外语教学,2009,30(4):15-20.

[5]MazurEric.同伴教学法———大学物理教学指南[M].朱敏,陈险峰译.北京:机械工业出版社,2011.

商法课程论文篇(6)

【中图分类号】G642 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2013)21-0007-02

商务沟通与谈判双语课程是笔者所在高校国际经济与贸易专业的必修课程之一,共四十学时,国贸专业的学生具有良好的英文基础,适合双语课程的开展,同时,从事国际贸易方面的工作需要学生具备良好的英文沟通能力,本课程开设在大三,这个阶段的学生,已经具备一定的理论基础和学习经验,且即将面临大四的实习、求职等实践活动,因此进行商务沟通与谈判方面的学习是必要的。本课程为一门实务型的课程,在学生理解商务沟通基本理论的基础上,通过运用不同的教学方法,旨在培养及锻炼学生的商务沟通应用能力,如商务写作、商务礼仪、商务谈判、商务演讲、求职应聘等,为学生初入职场打下良好的基础,培养学生成为具有良好沟通能力的复合型人才。

在笔者授课的过程中,结合国内外的经验,探索出多种适合商务沟通与谈判双语课程的教学方法,这些方法可激发学生的积极性,在教学过程中培养学生的各种综合能力。

一 讲授法

本课程最基础的教学方法,讲授时中文和英文相结合,中英文的比例为五比五,课堂上会用英文讲授主要的理论、原则、方法等,配合全英文的PPT,然后在案例讲解或扩展讲解中,可辅以中文。这样的分配方式,使学生能在了解英文定义的同时,更深入地了解定义的拓展知识,达到双语教学的效果。如讲授商务写作时,会以英文介绍商务写作的基本步骤及原则,从计划到写作再到完善的过程,让学生清楚地理解定义,并学会从英文的角度进行思考,然后再举例分析,如商务写作阶段如何做到换位思考,可用中文为学生讲解及强调细节,让学生加深印象。

二 头脑风暴法

头脑风暴是讲授法的辅助,可和讲授法搭配进行,当教师提出某一个理论要点时,可首先要求学生根据自己的想法,提出自己的观点,不一定需要完整的句式,只要能点出关键词即可,不同的学生有不同的思考角度和理解,可以提出不同的建议,学生在思考和倾听的过程中,可以吸收不同的观点,充实自身的想法,教师再加以引导和总结,让学生自然,全面同时深刻地理解理论要点。如在讲授谈判的定义时,会引导学生思考谈判的含义,什么样的场景可称之为谈判,需要符合什么条件,并鼓励学生举例说明,再总结各位学生的观点,从而综合得出谈判的定义。

三 分组讨论法

分组讨论是本课程重要的教学方法,采取分组的方式对案例进行讨论,全程以英文进行讨论,可以锻炼学生的英文表达和沟通能力,在每一次的分组讨论中,尽量采取不同的分组方式,可以是按座位两人一组,面对面讨论,也可以采取学号排位或抽签等方式分配四人或五人一组,采取不同的分组方式,目的是确保每一次都是不同的学生一起讨论,这样,在讨论的过程中,可以培养学生与不同对象的沟通能力。时间一般为10~20分钟,教师会明确告诉学生讨论的主题,教师可以分别和每一组的学生进行交谈,随时了解各组的进度和基本思路,并可为学生提供各种建议及意见,引导学生扩展的思考和创新,讨论结束后,需要做报告,每组需派一人或两人为代表上讲台阐述本组的观点,使分组讨论的成果得以展示。在学生陈述完毕后,教师可点评每组的陈述内容及方式,对学生的讨论成果加以肯定及鼓励,并进行总结。如在讲授跨文化沟通时,以吉利收购沃尔沃后可能会面临的跨文化沟通困境及解决对策为案例,让学生五人一组进行讨论,再让每组派两人做代表发言,并引入竞争机制,一组陈述时,其余的组及教师进行评分,表现最好的一组可得到双倍平时成绩积分,激励学生积极参与,可达到训练学生团队沟通能力、思考能力、演讲能力的效果。

四 辩论法

本课程的教学过程中,会运用到辩论的方法,全程都以英文进行,对训练学生的英文表达能力有一定的帮助。一般可采取两种辩论形式,一种是自由辩论,教师提出某一议题,

学生经过思考后,提出自己的观点,并相互反驳,讨论,如在讲授“商务谈判时的让步策略”时,学生就展开了辩论,在提出自己认为可行的让步策略时,针对其他学生提出的策略进行讨论,教师需要在这个过程中不断进行引导,鼓励学生不断提出不同的观点,也鼓励学生对其他同学的观点进行质疑,这样在相互解释的过程中,会给学生提供更多种的选择,更广阔的视野,并且也可锻炼沟通的能力。另一种是有准备的辩论,教师提前给学生分组,4~5人一组,分为正反双方,布置议题,学生有一周时间准备资料,然后在课堂上进行辩论,每场辩论的时间为25~30分钟,教师需制定一些规则,以确保每位学生都能参与,以使辩论能达到更好效果。如要求每一个人必须发言,如该组中有成员未发言三次以上,会有相应扣分,不能冷场,冷场时间超过半分钟,双方均要扣分,同一人不能连续发言四次,以确保组里的每位同学都有表现的机会等,辩论结束后,可请其他组的同学进行点评,这样可确保大家均会认真倾听,然后再由教师进行点评,可进行投票,表现更好的一方,得到奖励,如在讲授商务会谈技巧的时候,就用到了此方法,让学生每组5人,两组对抗,议题为“当今世界合作大于竞争还是竞争大于合作”、“过西方节日好/不好”等,学生准备充分,整个过程效果良好,培养了学生的资料收集能力、英文听说能力、团队沟通能力、时间分配能力、应变能力等。

五 情境模拟法

情境模拟也是本课程常采用的教学方法之一,训练学生以实际的商务背景及角色扮演为基础,进行沟通的演练。比如,在商务礼仪这一章的讲授中,就很适合做情境模拟,可让学生模拟上下级见面时的情景,告诉学生人物的背景及场合,让学生在表演的过程中感受礼仪的规范,如上下级见面,应如何问候对方,握手时谁应先伸手;就座时,座次应如何安排等,学生表演完后,可请其余的学生进行讨论,表演中的礼仪是否合理、规范,有没有其他的意见等,然后由教师进行点评和总结。再如在商务谈判这一章中,让学生模拟中国宝钢与澳大利亚力拓公司的铁矿石谈判,为学生分组,两组进行对抗,要求学生进行角色扮演,要求身着适合商务谈判的服装,注意礼仪规范,模拟真实的谈判场景。还有,在商务报告一章里,可让学生模拟沃尔玛某市分公司市场部的职员,为公司做市场调研前的计划书,并给“高层”做汇报,当一组学生作报告时,其他的学生扮演“高层”,需对作报告的“职员”的计划现场提出问题、建议及意见,以这种方法,可让学生真实地感受到职场的氛围,也可激发学生的参与性,激励他们提出创新的观点,极大地培养了学生作报告的能力及现场应变能力。

六 游戏法

本课程在教学过程中还会用到游戏这一方法,用合适的游戏,达到辅助教学的效果,如在导论中,可用“拉手”游戏和“囚徒困境”游戏说明沟通在商务组织中的重要性,用“画图”游戏让学生感受双向沟通及单向沟通的区别,用“折纸”游戏强调沟通是因人而异的这一特点,在商务会谈这一章中,可用“讲故事”游戏,要求学生用英文故事接龙,锻炼学生的英文倾听及表达能力,在商务谈判的章节中,可用“背靠背起立”游戏等团队游戏让学生感受谈判中团队的重要性。在适当的时间段,适当地运用游戏法,可以帮助学生在轻松的氛围中理解相关的概念。

七 课后实践法

在课堂教学之外,教师还可布置课后实践作业,锻炼学生查阅资料,独立思考,把理论与实际相结合的能力。如在商务报告一章中,要求学生寻找同一行业两家公司的年度报告,仔细阅读,从内容及形式方面进行比较,第2周上课时请一些学生来展示说明。在跨文化沟通一章中,要求学生查阅不同洲的五个国家的商业习俗,与这些国家的人做生意沟通时应注意的技巧,然后请部分同学上讲台讲解。在商务礼仪一章中,要求学生课后去学习至少3种丝巾和领带的打法,并和大家分享等。学生在完成这些课后实践时,均需要查阅大量相关资料,充分运用各方面的资源,并加以分析利用,同时,在和大家展示的过程中,还能实现资源共享,很好地培养了学生的阅读能力、思考能力、表达能力和创新能力。

以上七种教学法就是笔者在教学过程中探索出的商务沟通与谈判双语课程的教学方法,同时,结合教学实践,笔者总结出该课程的教学方法主要有以下特点:

第一,各种教学方法的应用,主要应建立在小班教学的基础上,每班30人左右,不超过35人,作为双语类沟通型课程,合适的学生人数更加有利于教学效果,如分组讨论时,如5人一组,分为6组左右,组内讨论,每位学生都有机会参与,陈述讨论成果时,基本可确保每一组都有时间上台演讲,如人数过多,分组的基数过大,不利于大家都参加讨论,或分组过多,没有足够的时间让每组表达见解,会对学生的参与积极性造成不利影响。

第二,各种教学方法的应用,教师需扮演不同的角色,首先是组织者,提出议题,制定规则,组织开展讨论,辩论,并加以总结;其次是参与者,在游戏,讨论或情境演练时,和学生一起进行思考、讨论和实践,同时引导和激发学生进入深入的、开放性的思考,提出创新性的观点;同时,更要做旁观者,在学生表达自己的观点时,应站在客观的角度,以肯定和鼓励为主,尊重学生各种不同的观点,不以自己的主观见解作为评价标准,这样才能达到更好的教学效果。

第三,各种教学方法的应用,还需要配合合理的激励制度和考核制度,因为教学方法的效果,将主要取决于学生的参与积极性。如考核体系中,可有一部分为平时成绩,而平时成绩就取决于学生的参与性,可引入积分计划等激励制度,在分组讨论会辩论中表现优秀的,可双倍加分等,这样可极大地激发学生的参与性。

总之,商务沟通与谈判这门双语类实务型课程,对学生能力的培养、实践的要求较高,所以需要在教学的过程中,不断地探索新的教学方式,让学生掌握用英文进行商务沟通的能力,不仅可以为其求职提供全方面的帮助,并且能让其在入职初期,更快地适应企业环境,更快地建立良好的人际关系,更快地掌握工作的方法,这也是复合型人才的基本要求。

参考文献

商法课程论文篇(7)

在世界经济一体化的背景下,国际金融、贸易、投资各领域的发展突飞猛进。在这一过程中,国际商法对各种纷繁复杂的国际商事组织和交易关系起到了重要的调整作用。由此可见,国际商法课程对于我国高校本科国际经贸专业人才培养的重要性。

一、国际商法课程性质和目的

国际商法课程属于我国高校本科国际经济与贸易专业主干课,在人才培养方案中处于重要地位。该课程主要研究关于国际商事组织形式、跨国投资、合同、国际货物买卖、国际货物运输和保险、国际支付、国际商事仲裁等方面的各种法律规范。

二、目前我国高校本科国际商法课程教学存在的问题

(一)教学模式比较单调。

对于国际商法课程的教学,大部分高校都是采用教师向学生单向知识传递的方式,学生往往是被动接受知识,缺乏参与课堂教学的积极性和主动性,师生之间很难产生教学互动。学生通过这种教学模式所掌握的知识既不深刻也不牢固,教师也难以把握学生学习任务的完成情况,就不能及时地调节教学节奏的快慢和内容的深浅。

(二)教学语言种类单一。

国际商法的涉外性和国际性决定了学生当前的学习和未来知识的运用都将面对多语言环境。但当前我国相当一部分高校本科国际商法课程仅采用中文教学,从长远来看对学生学习和专业建设都是不利的。我们要培养熟悉多语言环境下处理国际商业问题的专门人才,只有这样的人才能游刃有余地处理各种问题。

(三)教学过程重理论、轻实践。

国际商法是一门应用性很强的学科,需要学生能够既有扎实的理论功底,又能够运用所学知识分析、解决实际问题。但是,目前我国相当一部分高校本科国际商法课程无论是学时分配,还是教学内容都过于倾向理论知识的传授,而对学生的实践能力的培养重视程度不足。

(四)学生商法基础知识薄弱。

要打下深厚的商事法律知识根基,学生应该经过国际法学、民商法学、法理等相关课程的培养。由于国际商法课程主要向财经类专业学生开设,而财经类专业学生先修过的商事法律相关课程十分有限,这使学生在学习国际商法课程的过程中感到对相关知识十分陌生、难以理解。

三、本科国际商法课程教学改革措施

(一)通过丰富的教学方式促进师生互动。

除了课堂讲授而外,教师还可以将师生相互问答、小组辩论和讨论、案例分析、模拟法庭和模拟仲裁庭以及多媒体教学等多种方式应用到国际商法课程教学过程中。多样化的教学方式可以启迪学生思维,锻炼学生的表达能力和团队合作能力并且能够使学生学有所获、学以致用。同时,教师通过师生互动环节能够及时地了解学生在学习过程中遇到的困惑,进而合理安排备课和教学,为学生答疑解惑。另外,教师还可以指导学生利用互联网资源,及时掌握学科前沿知识。

(二)在条件成熟的高校积极推进本科国际商法课程的双语教学。

师资力量和学生外语基础是实施双语教学(通常为中英双语教学)的两大主要条件。要顺利开展国际商法课程双语教学,首先应重视对双语师资的培养,如安排教师参加国内外的双语教学培训或进修,与国内外商事组织合作交流;然后要重视对学生外语水平的提高,使他们真正能消化、吸收、理解双语课程内容。另外,在国际商法课程双语教学过程中,还应该重视选用合适的双语教材。

(三)强化实践教学环节。

在本科国际经济与贸易专业的人才培养方案中应适当增加国际商法课程的实践或实验课时。实践教学环节的内容可以包括案例分析、模拟法庭和模拟仲裁庭、社会实践。在案例分析教学过程中,教师应当选取具有典型性和新颖性的国际商事法律关系实际案例,指导学生运用所学的国际商法理论知识对其进行分析。在模拟法庭和模拟仲裁庭教学过程中,由学生模拟审判员、律师、原被告、仲裁员,通过亲身体验了解审判程序和仲裁程序,并且使所学知识得到巩固。高校还应该加强与国内外商事组织的合作,为学生提供社会实践机会。

(四)强化学生商法基础知识。

高校可以为学生学习国际商法课程开设相关先修课程,如国际法学、民商法学、法理等。学生在具备了深厚的商法基础知识功底后,在学习国际商法课程的过程中才能融会贯通、得心应手。国际商法是一门交叉学科,学生只有既掌握国际贸易规则惯例,又掌握各种商事法律,才能对该学科有全面的理解,才能学好国际商法这门课程。

(五)采用综合性的考核方式。

可以在保留期末闭卷考试的基础上,增加小组讨论、案例分析、论文撰写等考核方式。综合性的考核方式可以充分调动学生学习的积极性,是对学生理论知识掌握情况和实践能力应用情况的全面检验。

四、结束语

国际商法课程作为我国高校本科国际经济与贸易专业主干课,对于我国高层次外贸人才的培养具有十分重要的意义。因此,国际商法课程教学的研究与改革应该得到我国各个高校的充分重视。鉴于国际商法是一门应用性很强的学科,教师在教学改革和创新过程中,应特别重视培养学生理论联系实际的能力。国际商法课程教学质量的提高,需要教师从理论教学环节、实践教学环节、作业批改环节、考核评分环节等各个方面全方位深入改善。与此同时,要深刻认识到任何教学成效的取得都是师生共同努力的结果,提高学生学习兴趣,改善学生学习风气也需要得到重视和关注。国际商法课程的教学要求师生具有国际视野,我国各个高校应加强与国际商事组织的合作,为师生提供亲历国际商事法律事务的机会。

作者:杨蜜 单位:重庆三峡学院财经学院

参考文献:

商法课程论文篇(8)

中图分类号:F715 文献标识码:A

本文根据《电子商务概论》课程的特点,探讨如何构建新型教学模式,在区分不同专业学生需求的基础上,着重培养学生实际问题的解决能力、技术的应用能力和创新能力,实现课程与社会实际需求的对接。

一、 程定位

根据我院人才培养目标,结合专业特点,我们着重培养面向IT行业,具备信息系统开发和应用能力的学生。由于专业培养目标的不同,对《电子商务概论》课程教学内容的要求也就不同。

对电子商务专业的学生,《电子商务概论》课程是专业核心课。电子商务专业培养学生掌握基本的管理理论,熟悉电子商务业务流程,具备电子商务系统实施、应用与维护的能力,根据这一目标,《电子商务概论》开设在《现代企业经营管理》、《电子商务与国际贸易》、《网络营销》等课程之后,着重培养学生掌握电子商务业务流程,具备电子商务系统实施、应用的能力。

对计算机应用技术专业的学生,《电子商务概论》课程是专业课。计算机科学与应用专业培养学生系统设计、开发与维护的能力,根据这一目标,《电子商务概论》开设在《JAVA语言程序设计》、《计算机网络》、《数据库原理与应用》等课程之后,着重培养学生理解电子商务应用构成,具备电子商务系统开发与维护的能力。

对英语、日语专业的学生,《电子商务概论》课程是专业选修课。英语、日语专业培养学生在多语言环境中使用信息系统的能力。《电子商务概论》着重培养学生理解电子商务业务,熟悉电子商务系统的使用。

在课程内容设置上,我们将《电子商务概论》课程针对不同的授课对象进行区别,其中面向电子商务专业的《电子商务概论》理论授课的内容和重点放在电子商务技术、经营模式、各种框架及思想的学习和掌握上,其后在实践学期安排开设《电子商务实验平台》课程实验和《SAP业务实训》课程实践,《电子商务实验平台》重点放在熟练掌握电子商务活动中各种业务的实际操作。面向计算机应用技术专业开设的《电子商务概论》,授课内容和重点则为对技术、模式的了解,并结合电子商务实验平台增强对电子商务应用构成的了解,同时提供SAP-ABAP开发指导,增强学生信息系统的开发能力。面向其它专业的授课内容和重点放在对电子商务模式和应用领域的一般性了解,并通过电子商务实验平台提高学生系统操作能力。

二、 模块化课程教学模型的建立

明确了课程在专业中的地位与作用之后,就要着手解决授课内容的问题。通过长期的教学实践,形成了模块化课程教学模型。该模型的主要思想是先将授课内容划分为多个知识模块,再在每个知识模块中划分多个知识层次,这样就将课程的知识构成细化成为可组合的知识元素。授课时可以根据对象及教学的实际需要,灵活选择授课内容,实现教学内容与学生培养目标的对接。基于这一指导思想,课程组对《电子商务概论》课程的内容进行了规划,将相关内容组织成知识模块,并针对每一知识模块形成二到三个难度层次,在实际教学中通过有针对性的分析为不同专业的学生选择教学内容。

1.内容组合的方法

教师基于教学模型开发出各模块、各层次的知识元素,根据教学对象的区别及前后续课程的关系从理论教学模块中选择不同的教学模块并确定选用的层次,再相应地从实验模块中选择实验内容,同时根据社会需要与学生兴趣组成SAP实践小组,开展对应特定岗位的技能训练(学生只能从实践模块中选择一项),形成理论授课――实验――实践的完整链条。

2.多样化的课程教学方法

为了达到课程教学的目的,有必要采用多种多样的教学形式,以提高学生对课程的接受效果。我们采用多媒体网络教学作为教学活动的主要形式,多媒体网络教学一个突出的优点就是它能够实现文、图、声、像的统一,在授课过程中教师通过PPT片的放映,通过图像加深了学生对课程的理解,在很大程度上激发了学生的学习兴趣。另外教师也可以利用多媒体网络技术与学生实现信息资源共享,真正达到教学相长的目的;我们的课程也经常通过案例分析,让大家的观点激烈碰撞,相互激发,来提高学生分析问题解决问题的能力,例如在教学过程中,通过设计针对教学内容的项目,安排教学活动,学生分成几个项目小组,每组4至6人,分别做某一项,在项目实施中有竞争、有合作,从而真正达到教学与实训相结合;我们还通过实验、实践的教学平台来深化学生对所学知识的理解,为了让学生深入理解电子商务应用模式的实质,我们购买了国家电子商务师模拟平台。每个学生分配一个独立的账号,学生独立完成各项模拟环节。同时,在教学中,学生随时随地可以使用与全球500强中80%的企业同样的软件管理平台德国SAP公司的My SAP系统。为了全面提高学生的综合实践能力,学生可以真实模拟系统在企业中的实际运行过程,由不同的学生模拟企业中的不同岗位,每个岗位都具有相应的责、权、利,让每一个学生都找到相应的“职业角色”的感觉,从而锻炼学生在真实的业务环境下实际工作的能力,形成与企业需求的无缝对接;我们还通过网上办公室加强教师对学生的辅导力度,通过本课程授课教师自主创建、管理的会谈室,可与学生进行保密的在线会谈;还可以通过留言板来短消息,并对留言进行读取、回复、转发等处理;我们还充分利用文件夹功能备份教学参考资料,方便资料存取;同时,还可以通过课件上传功能,将教学课件传到网上,方便学生下载使用。

三、 结论

几年来,《电子商务概论》课程改革取得了一定的成果。模块化课程教学模型的建立解决了教学过程中如何根据专业选择教学内容的问题,也避免了与前后序课程教学内容上的重复,同时可以有针对性的提出对不同专业的学生在知识掌握程度上的不同要求。多样化课程教学方法的实施提高了教学的效率和质量,该课程在2006年被评为辽宁省高职高专精品课程,也为其他院校《电子商务概论》相关课程的开设起到了一定的引导作用。

作者单位:东软信息学院

参考文献

商法课程论文篇(9)

一、目前我国商务英语课程设置的现状

商务英语是英语的一种重要社会功能变体,亦是专门用途英语的一个重要分支。它是以语言学与应用语言学理论为指导,涉及多门类、跨学科的交叉性学科。之所以称其为“交叉性”学科,是因为其内容除语言文学外,还涉及经济、贸易、财会、管理、法律和文化等诸多人文性较强的学科领域。换言之,它是上述学科部分内容的综合而不是全部内容的总和,它是英语教育的一部分,它的任务是培养学生从事国际商务交际活动的能力。这种能力和文科教育所能提供的其他方面的能力结合在一起,才能共同培养出在国际背景下从事商务活动的英语人才。鉴于目前基于法律专业的翻译教程相对匮乏,编写法律英语翻译教程,把翻译理论与方法和法律知识(尤其是国际商法)糅合起来,可以达到“一石二鸟”的效果。

目前商务英语教学仍处于探索和试验阶段,各地区、各高校的课程设置和教学模式有较大的差异,各高校之间亟需加强交流和沟通。其课程设置的模式粗分为三种:英语+商务知识、英语+汉语商科课程、英语+商科专业方向(英语),或三个方向:语言技能、语言知识和国际商务,主要目的是培养学生的听说读写译五大技能;语言知识课程的目的是增加学生的语言文学知识,商务课程让学生学习商务知识。目前我国高校中的商务英语课程设置普遍过于简单,多数都以国际贸易为主,辅以商务谈判和外贸英语之类的课程。这种课程设置,不仅不利于学生有效地掌握商务英语知识,更容易造成一种误解,即商务英语就是简单的国际贸易实务。

二、对两所高校商务英语专业课程设置的问卷调查统计分析

鉴于此问题,本课题小组设置本次调查问卷,由3个问题组成,利用不同机会分发给南昌工程学院和重庆教育学院两所高校的相关系部负责人,再由其分发给在校商务英语专业各个年级师生。问卷发出160份,收回有效问卷140份。回答有效问卷的问题及结果统计分析如下:

1.调查目前在校商务英语专业的课程设置满意度。

(1)您对贵校目前商务英语专业的课程设置有何评论?

非常满意的为0,基本满意的为107个,占77%,不满意的为33个,占23%。这表明商务英语的课程设置仍有较大的改进余地。

(2)您对商务英语专业免开国际商法课程有何评论?

分别总结师生的评论,大致有以下几点:第一,学生法律基础知识差。未曾学过国际商法的学生,学校并无任何限制,有些学生选修的动机甚至仅仅是为了弥补学分上的不足。第二,学习动机弱。大学生的直接学习动机随着年级的升高而逐渐减弱,高年级大学生对有的科目只求考试过关即可。

(3)您对商务英语专业已增开的国际商法课程有何评论?

分别总结师生的评论,大致有以下几点:第一,课堂教学难度高。高年级学生独立性增强但又过于自我。他们的这些特点决定了对任课教师的挑剔。第二,课时少而内容多。按照教学大纲的要求,国际商法涵盖了国际商事合同法、国际买卖法、国际票据法等九大法律,总学时不到50学时,这相对于国际商法繁多的教学内容来说远远不够。有的教师在教学过程中常常是因教学课时紧张而疲于完成教学任务,每个章节都有所涉猎,但没有哪一个章节能够讲深讲透,学生考试前一顿死记硬背,考试后印象全无,完全达不到该课程设置的目的。

2.分析商务英语专业历届毕业生的反馈信息。

本调查小组通过互联网联络商务英语专业往年历届毕业生,他们主要都从事与外贸相关的工作,结合自身工作经历,对国际商法的课程设置给予不同的评论如下:

(1)由于国际商法教学具有相对的前沿性和不确定性,许多内容浸透着不同国家的文化背景和历史传统,离学生的现实生活有一定的距离,学习起来较其它法律课程难度大。在校学习的相关法律知识,很难完全应对涉外商事活动中的各种实际问题。

(2)对商务英语专业而言,实际商务活动中误解法律文本或无法正确翻译法律文本的情况时有出现,给工作带来诸多不便。

(3)在国际贸易应用中面临的法律问题,从狭义上讲,只属于商法或国际商法的范畴,主要涉及在商务活动中出现的各方当事人之间的法律关系,如合同、商务身份认证、贸易证据的确认等方面所引起的法律问题。不过,从广义上讲,它还包括税收征管、知识产权的保护、发展中国家贸易发展等多方面的法律问题。

(4)合同中法律文书的套语和程式化给“法律盲人”带来不少困难。

(5)在对外谈判重要的贸易合同时,在处理涉外经济合同的纠纷时,在进行国际商事仲裁案件的各个程序时,学生往往会想起国际商法课程的某一部分内容,有时也会回去查阅当年学习过的某一章节。

三、联系国际商法课程的特殊性,了解国际商法课程的意义和新特点

1.加强对国际商法的认识。

《国际商法》源于中世纪末期欧洲的商人习惯法。17世纪以后,随着欧洲各国采用各种方式把商法纳入本国的国内法,从而使商法失去了原有的国际性。第二次世界大战以后,特别是20世纪60年代以后,商法逐渐恢复其国际性和统一性。今天,随着经济全球化趋势的出现,《国际商法》已发展成涉及国际贸易、国际投资、国际运输、国际环境等领域的错综复杂的法律系统。

我国已正式加入世界贸易组织(WTO),这意味着我国涉外商事交往将进入新的发展阶段,国内各种商事组织平等参与世界市场竞争的机会将越来越多,我国的司法与仲裁机构处理的涉外商事争议以及我国涉外商事主体去国外参与诉讼或仲裁的比率也会大大增加。我们培养的涉外专业人才,不仅应熟练掌握国际贸易的各项基本制度,而且还必须具有较为娴熟的分析与处理国际贸易活动中所产生的各种法律问题的能力。这就促使各高校在一些涉外专业中都把《国际商法》当作一门必修课来开设。

国际商法作为一个独立的法律部门,有其特有的体系结构。一般认为,国际商法体系的确定取决于跨国界的商事关系的发展。从形式和内容两方面的结合和国际商法目前的发展阶段看,可大致确定国际商法体系的主要组成部分,即商事主体法、商事行为法和国际商事争议解决规则。每一组成部分在表现形式上都是由国际法渊源和国内法渊源有机结合组成的。

2.随着全球经济发展,国际商法的发展呈现新的特点。

首先,国际商法将更加全球化。国际商法产生之初就是为了确立一套专门适用于国际商事交易的规则,使其能统一适用于全球范围内的国际商事交易。虽然一项国际公约或惯例在世界范围内被普遍接受是不容易的,但随着经济全球化进程的进一步推进,各国将会更认同国际商法的作用,从而在国际商事公约或接受国际惯例上持更为积极的态度。

其次,国际商事规范将更加统一化。在国际商法中,传统民商法的理论和实践研究、比较民商法研究等都是其可以借鉴的成果和基础,但国际商法的最终目的在于在此基础上逐步形成统一化的国际商事法律,以便利于国际商事活动的进行。因此,国际商法作为独立的法学学科,必将在传统商法和比较商法的基础上再进一步,而不是仅仅作为各国的比较商法而存在。

再次,国际商法的领域将更加广泛化。由于现有的国际商事立法成果未覆盖所有的商事领域,而且随着新的交易方式的不断出现,当其发展到需要有法律规则调整时,就应制定新的国际商法。例如,电子商务在全球的发展迫切需要制定更为全面的立法。

四、《国际商法》课程在商务英语专业中的教学模式探讨

其一,对于非法学专业的商务英语学生,没有相应的法学基础知识作铺垫,开展国际商法课程教学时应当由浅入深,以介绍为主,以分析为辅,不适宜深入探讨热点问题和有争议的学术问题。商务英语专业应先开设法律基础和法学概论课,开课时间最好安排在第三学年。实践证明,这种由浅入深的课程设置,能消除学生学习心理上的障碍,激发学生对《国际商法》的兴趣。

其二,鉴于国际商法体系的复杂性与多样性,在开展国际商法课程教学时,应结合学生专业特点,突出重点,有的放矢。对于非法学专业商务英语学生,应主要讲解公司法、合同法、货物买卖法,同时可以考虑根据不同专业方向,将商事行为法的内容有侧重地纳入教学体系范畴。

其三,目前法学教育需要解决的问题很多,我们应该指引学生研究实际问题,真正做到从实践中来,到实践中去,使我们的课堂教育与鲜活的实际业务紧密相连,学生就不再感到所学知识无用。具体就国际商法课程的教学而言,应该重视教学方法的改革,采用比如案例教学法、法律诊所、模拟审判等适当的教学方法,形成一整套有利于培养法律实务型人才的法学实践性教学法体系。针对商务英语专业的特点,在选取案例时应侧重贸易纠纷案,或者建立法律英语翻译工作室对外承接各种法律文书笔译等实务工作。

总之,商务英语专业的课程设置完善已是不容置疑的事实。许多大学对这方面问题做了诸多有益的探讨,各校尝试的教法或许各有不同,但是着重培养学生知识的综合应用能力已成为学界同仁的共识。

参考文献:

[1]郎可夫,王玲.商务英语课程体系研究[J].现代外语,2001,(3).

商法课程论文篇(10)

教育部印发的《国家教育事业发展第十二个五年规划》明确指出,建立开放沟通的职业教育学历、学位和职业资格证书制度,以工学结合、学分认证为基础,创新学习方式,积极推进学历证书和职业资格证书“双证融通”,这是促进职业教育与经济社会发展有机结合的有效途径。学历证书和职业资格证书“双证融通”,前者反映毕业生的专业素质,后者证明他们的职业技能;“融通”即要求人才培养方案将课程与就业、教学与考证有机结合,实现人才培养与社会需求的无缝对接。这一产学研结合人才培养模式的又一具体措施能够进一步促进教育教学与课程改革,使学生获取的知识、技能、素质通过证书得以清晰地体现,能增强毕业生的岗位竞争力。

一、对全国国际商务英语考试(CNBEC)的认识

随着经济全球化的进一步发展,我国对外经济文化交流日益频繁。一方面,各类工作岗位对国际商务从业人员的英语水平要求随之提高;另一方面,应用性与实践性是高职教育最显著的特色之一,高职商务英语的学生要想突出其职场竞争力,就必须具备优于其他教育层次学生的职场适应性和商务英语相关岗位的从业能力。然而,对于高职商务英语专业的学生,目前国内可供选择的考证并不多,大学英语四六级、PETS等非英语专业考试以及国际上通用的托福、雅思考试考查的是考生的英语通用能力,并不能作为国际商务领域的行业准入资格考试;剑桥商务英语(BEC)考查商务环境的英语语言运用,认可度较高,但对于职业院校学生针对性不强,职场实际操作性有待提升。在这样的背景下,国家商务部中国国际贸易学会组织推出了全国国际商务英语考试,并于2007年4月组织了全国国际商务英语(一级)的首次考试,填补了我国国际商务领域英语考试的空白,对高职商务英语专业建设与课程改革产生了积极的推动作用。本文将以英汉翻译课程为例,全面展现围绕全国国际商务英语考试(一级)该课程所做的改革、创新与探索。

二、全国国际商务英语考试(CNBEC)对英汉翻译能力的要求

全国国际商务英语考试(CNBEC)着重考察被测试者在商务环境下各个业务环节中的英语应用能力,涵盖语言与商务两方面的要求,英汉翻译无论在“听、说、读、写、译”的英语语言综合能力中,还是在国际贸易实务的操作环节中都扮演着非常重要的角色,是国际商务从业者应具备的基本技能之一。

该考试分为口试和笔试两大部分,其中笔试分为听力、阅读、翻译与写作四大模块。必须明确一点,在日常教学与考试中,各个部分既相对独立又相互依托,不可分割。无论哪种题型其涵盖的商务内容主要包括以下几点:一是商务办公,如公司介绍、电话接听、来访者接待、邮件收发等;二是商务礼仪,如电话礼仪、名片礼仪、信函礼仪、求职礼仪等;三是国际市场营销,如市场与需求、消费者购买行为、产品、定价等;四是国际贸易,如合同磋商、质量和数量的表示方法、包装与运输标志、主要贸易术语等;五是其他国际商务相关内容。

涉及到英汉翻译方面,全国国际商务英语考试(一级)中的商务短文翻译(英译汉)涉及题型为一段50~60词左右的英文段落,要求考生将其译成正确、通顺的汉语,段落翻译的内容是实用性的应用文,包括广告、告示、报告片段、说明书片段、合同片段、商务信函等。“正确”与“通顺”两个标准,听起来容易,实则做起来难。翻译(笔译)是考查学生的中文和英文两种语言转换的书面表达能力,需要译者同时对两种语言都有较高的把握能力。商务英语作为普通英语的功能分支,其用词、句型、语篇都形成了自身的特点,在交际中还须把握专业术语、正确的格式、恰当的语气,以及须特别留意普通词汇在商务语境中的专业释义。达到“正确”与“通顺”就是要做到忠实于原文的内容,符合目的语的表达习惯,同时要有商务意识和文化意识。要达到这一要求,需要考生平时大量的积累,更需要在课堂教学中运用大量的诸如函电、公司简介、产品说明书、商务广告、单证等现实材料进行对比练习与实践。

三、英汉翻译课程“课证融通”改革原则

围绕全国国际商务英语(一级)考试,综合英语、英语阅读、英语写作、外贸函电、英汉翻译、英语听说等各门主干课程的课程标准、课程实施方案、教材的选用及教学方法有必要进行相应改革,将学历教育与职业培训、综合文化水平提升与职业技能的提高做到衔接与沟通。以英汉翻译课程为例,要以就业为导向,把全国国际商务英语考试内容纳入课程教学之中,重构课程标准,将职业资格证书考试要求与教学内容深度融合,将证书考试大纲与课程标准有效对接,优化学生知识结构,使学生在掌握英汉翻译基本原则和翻译方法的基础上,强化商务文本的翻译技能。

因此,进行英汉翻译课程“课证融通”改革要遵循一个基本原则:即将英汉翻译日常教学内容与全国国际商务英语考试要求相对照、相融合,以考促学,使学习有目标、效果有参照,提高学生的学习积极性和成就感,提升课程的教学效益。借考证推动高职商务英语专业英汉翻译课程的改革和创新符合职业教育人才培养新思路,变枯燥的翻译课堂成为学生提高实际翻译技能和语言交际能力的工作坊。

四、英汉翻译课程“课证融通”改革具体思路

1、将全国国际商务英语(一级)证书考核要求融入英汉翻译课程标准的制订

课程标准是一门课程得以顺利实施达到预期效果的基础,英汉翻译课程的标准要有别于本科院校的学科性和学术性,突出课程的职业性、实践性和开放性,在深入分析商务岗位和外贸岗位的职业需求基础上进行课程设计、安排课程内容。在课程标准和课程实施方案中融入证书考核内容,在翻译基本理论和方法的基础上重点培养学生翻译实践的能力。传统的课程标准无法与全国国际商务考试同步,课程与考证相互割裂,学生必须单独花费大量的时间进行考前突击复习和参加考前培训,从而影响了学习和考证的效率。

2、改革课程内容,把考证内容融入课程教学之中

根据教材内容,英汉翻译的词法翻译方法(如词义的选择、增益翻译法、凝练翻译法、词类转换翻译法、词义引申翻译法)以及句法翻译方法(如主语的翻译、被动语态的翻译、英语从句的翻译、词语调整翻译法等)占据了大量篇幅和时间,不可否认,这一部分是整个英汉翻译入门的基础。但是,对于高职学生和职业岗位需求,翻译理论不可研究得过深,根据考证要求,必须以理论为基础,重点在商务语篇的实践,诸如商务信函语篇的翻译、商务广告语篇的翻译、商务说明书语篇的翻译、商务合同的翻译、单证的翻译、公司简介的翻译等等。因此,在课程内容上,不能局限于教材,要将课程选用教材与考证培训教材相结合,讲授翻译方法时,多选用现实商务材料作为实例,尤其是考证考纲中重点要求的商务语篇,将商务语篇的例子分解个个击破。在基本翻译方法入门之后,通过集中的商务语篇的翻译实践强化翻译技能。在整个课程安排上理论环节与实践环节比例要恰当,可适当扩大实践环节。

3、翻译课程的教学中要注意英语语言知识与商务知识的融合

改革后的翻译课程,要以英语技能学习为先导,辅之以广泛的商务专业知识和翻译实践技能的强化。从语言角度看,通过本课程学习帮助学生获得国际商务相关岗位上所需的实际英语运用能力,尤其是中英文的相互转换能力,提升学生的英语功底和专业技能。然而,职业教育不可忽视第二个层面,即学生要通过本课程涉猎各种商务、国际贸易、营销、管理、会计学原理等广义上的经济学知识,并能将二者有机结合,能够在商务环境中自如地运用英语语言处理各种可能面临的经贸实务。因此,教师需要不断地扩充自身的知识广度,注意教学内容中英语语言与商务知识的融合。例如国际商务合同的翻译中涉及许多专业词汇,如运输标识、贸易术语、保险等方面,教师不仅教授的是英汉两种译文的记忆,而是相关专业知识的普及,让学生在理解中从英语汉语两个层面获取知识。

4、打破以知识传授为主要特征的传统教学模式,转变为以工作任务为中心组织课程内容

传统的翻译课堂以教师为中心,知识的获得以教师的传授为主,教师注重用例子讲授翻译的基本方法等理论知识,学生被动地接受参考译文,视参考译文为标答。改革后,课程中的某些章节尤其适合以特定的翻译项目和翻译的全过程为两条交叉的主线完成翻译理论和翻译技巧的传授。翻译的全过程分为译前的准备工作和任务分析,译中的语言转换和修改润色,以及译后的固定表达总结和翻译技巧点睛。任务教学法适用于部分句法翻译方法的传授和所有商务语篇的翻译实践,学生在完成具体项目过程中,构建理论知识,发展职业能力。结合全国国际商务英语(一级)考证需要,项目设计重点放在60字左右的商务信函片段、国际销售合同片段、商务报告片段、说明书片段等实用性应用文的英译汉。

5、以实践教学为突破点,建立多渠道、多途径、立体式的实践教学新体系

由于专业性质与工科专业的差异,以及中小企业对于商务英语专业毕业生的需求,应当全方位拓展实践教学,课内外相结合、校内外相结合。校内,扩大课内实践教学比例,充分利用校内实训基地,建立翻译工作坊,借助现实材料强化翻译实践;聘请外贸公司或翻译公司的企业专家指导实践教学或举办讲座。校外,带领学生到校外实训基地实地观摩工作过程,选派一定比例学生到合作企业进行顶岗实习。同时教师自身要不断提高实操能力,不仅须考取全国国际商务英语(一级)考官证及培训师证,还须到企业进行半年的顶岗锻炼,丰富实践经验,了解学校教育与实际工作岗位的距离。

(注:基金项目:本论文为2014年武汉市属高校教学研究项目立项课题“高职商务英语专业围绕考证展开的任务型课程改革”(编号2014136)阶段性研究成果,主持人:王颖。)

【参考文献】

上一篇: 酒店经营管理论文 下一篇: 国际贸易经济论文
相关精选
相关期刊