东方翻译杂志收稿方向有哪些?

《东方翻译》杂志的收稿方向主要包括:专业研究、应用研发、译事漫谈、书讯等。

该杂志收稿方向广泛,涵盖了文学的多个重要领域和前沿话题,为文学工作者和研究者提供了一个交流和分享学术成果的重要平台。

《东方翻译》杂志投稿要求

(1)参考文献应是公开出版物,以便审者、编者、读者查证。引用文献请尽量不要超过5年(最好2年以内),以其在正文中出现的顺序排序,其应包括以下信息:作者(至少三位),文题[文献类型],期刊名(或书名,会议名),出版年、卷、期,起止页码。

(2)本刊为公开发行期刊,文中不应涉及国家秘密、商业秘密等内容,请作者提高保密意识。

(3)中文提要字数以100-300字为宜。关键词3-5个。

(4)力求简明、醒目,能准确反映文章主题。中文题名一般以20个汉字以内为宜,最好不设副标题,一般不用标点符号,尽量不使用缩略语。英文题名不宜超过10个实词。中、英文题名含义应一致。

(5)署名作者的人数最多不超过6人,顺序由作者自定,两位以上的作者中间用逗号“,”隔开,按贡献大小依次排序。

《东方翻译》杂志是由上海市文学艺术界联合会主管和上海市文艺期刊中心主办的学术理论期刊,创刊于2009年,国内外公开发行,国际刊号ISSN为1674-6686,国内刊号CN为31-2025/H,该杂志级别为省级期刊,预计审稿周期为1个月内。

东方翻译杂志数据统计

东方翻译主要引证文献期刊分析

该杂志在学术界具有较高的影响力,多次获得国内外权威奖项,如中国期刊全文数据库(CJFD)等。

在收录方面,《东方翻译》杂志被多个知名数据库收录,包括:知网收录(中)、维普收录(中)、国家图书馆馆藏、上海图书馆馆藏等,在文学领域具有较高的学术价值和影响力,是文学研究者和实践者的重要参考刊物。

东方翻译杂志发文分析

东方翻译主要机构发文分析

机构名称 发文量 主要研究主题
上海外国语大学 221 翻译;英译;热词;文学;译学
北京外国语大学 57 翻译;译法;法律;词语;英译
广东外语外贸大学 56 翻译;译学;文学;教育;翻译学
复旦大学 46 翻译;译史;翻译史;译史研究;中国翻译
南开大学 24 翻译;文学;翻译研究;译本;俄译本
华东师范大学 24 翻译;英译;文学;翻译家;译家
四川大学 21 翻译;翻译研究;英译;译者;文化
四川外国语大学 19 翻译;文学;翻译批评;翻译史;翻译文学
香港城市大学 17 英译;翻译;论语;注疏;理雅各
中国海洋大学 17 翻译;译本;英译;文学;汉译
东方翻译杂志

东方翻译杂志

主管单位:上海市文学艺术界联合会

主办单位:上海市文艺期刊中心

双月刊,正版杂志,提供发票

相关问题

相关期刊

友情链接