外语教学与研究杂志

发表咨询:400-808-1731

订阅咨询:400-808-1751

外语教学与研究杂志 CSSCI南大期刊 北大期刊 统计源期刊

Foreign Language Teaching and Research

  • 11-1251/G4 国内刊号
  • 1000-0429 国际刊号
  • 1.76 影响因子
  • 1-3个月下单 审稿周期
外语教学与研究是北京外国语大学主办的一本学术期刊,主要刊载该领域内的原创性研究论文、综述和评论等。杂志于1957年创刊,目前已被知网收录(中)、北大期刊(中国人文社会科学期刊)等知名数据库收录,是中华人民共和国教育部主管的国家重点学术期刊之一。外语教学与研究在学术界享有很高的声誉和影响力,该期刊发表的文章具有较高的学术水平和实践价值,为读者提供更多的实践案例和行业信息,得到了广大读者的广泛关注和引用。
栏目设置:语言研究、外语教育、简讯、新时代专栏:中外文化交流研究、书刊评介

外语教学与研究 2007年第03期杂志 文档列表

外语教学与研究杂志语言学
题元、论元和语法功能项——格标效应与语言差异163-168

摘要:本文讨论格与题元、论元和语法功能项(GF)的关系,并从格标的角度探讨现代汉语为什么与英、日、韩等语言相比在主宾语题元的选择上具有较大的自由度。本文认为,语言间的一个重要差异就是NP是否需要通过赋格来允准;语言可分为格标语言与非格标语言。在格标语言中,NP只有被赋格才可以得到允准,而在非格标语言中,NP可以不通过赋格来得到允准。由于非格标语言中占据主宾语这类GF位置的NP无格,动词的题元可以不按常规释放,NP可以不通过占据题元位置来获得题元,NP所占据的句位可以不是题元位置。主宾语如果不占据题元位置,就可以不是论元。本文认为,现代汉语主宾语的选择自由正是源自这一格标效应。

竞争模型中的语义线索:论元特征满足度169-176

摘要:竞争模型认为,句子理解是句法、语义信息相互作用而产生的形式一功能投射。为了更好地解释词汇语义信息在句子理解中的作用,我们提出了一条代表名词和动词词汇语义信息的新线索:论元特征满足度。我们认为,句子理解的形式.功能投射是形式层上的名词投射到功能层上的论元的过程,动词在功能层上对论元有语义上的特征限定。论元特征满足度就是形式层上的名词对功能层上的论元特征限定的满足程度,论元特征满足度高的名词将在句子理解中更有机会被投射到论元上。该假设在我们的两个实验中得到了证实。

隐喻语篇组织功能研究——标题与正文之间的组织关系177-183

摘要:本文探讨汉语隐喻的语篇功能,揭示汉语隐喻的语篇组织规律,着重描述隐喻在标题和正文间的组织作用。调查发现,标题与正文通过隐喻有对称互动照应和不对称互动照应两种关系。

外语教学与研究杂志会讯
北京外国语大学中国外语教育研究中心中外联合培养研究生项目介绍183-183

外语教学与研究杂志语言学
进化论与相对论之争——儿童色彩语码习得过程中的文化与性别问题184-189

摘要:本文介绍了语言学理论发展与色彩语码研究之间的关系,指出儿童色彩语码习得问题研究的重要性。在此基础上,文章概述了有关儿童色彩语码习得过程中文化与性别问题的相关研究,并结合国外同类研究,分析现阶段汉语色彩语码研究的问题,特别是儿童色彩词汇习得研究中的优劣点,提出了解决办法与应对措施。

外语教学与研究杂志外语教育
论外语学习的语境190-197

摘要:本文从语言使用的互动本质出发,探讨与外语学习语境有关的变量,引入人际互动、语层互动、直接语境、间接语境、真实语境、互动量等关键概念。在阐释这些概念的基础上,论述了互动在外语学习和使用上的核心作用,认为最佳外语学习语境是在语境中与本族语人互动。

当可及性遇到生命性:中国学习者英语关系从句使用行为研究198-205

摘要:语言类型学、心理语言学、语言习得等领域的大量研究显示,对于英语学习者,主语关系从句比宾语关系从句更易处理,使用更频繁,习得更简单。但以往的研究很少考虑句中名词的生命性因素。本研究统计分析了两个中国学习者语料库中的部分语料,并通过补全句子测试和合并句子测试的手段考察了一组大学生对英语关系从句的使用情况,发现可及性和生命性都在一定程度上影响学习者对不同类型关系从句的使用。从整体看,可及性的作用明显,主语关系从句比宾语关系从句使用更频繁,正确率更高;可当先行语为无生命名词时,主、宾语关系从句的使用差异会大幅度减小;而当从句内名词同时为有生命时,宾语关系从句的使用则会超过主语关系从句。

中国学生英语叙事性语篇即时主题推理时间进程研究206-213

摘要:本研究旨在考察中国英语学习者叙事性语篇即时主题推理加工的时间进程。研究采用2(阅读技能)×2(主题适当性)×3(SOA)因子设计,使用词汇判断法,以简短的叙事性语篇为实验材料,以反应时为主要指标。研究结果表明:(1)阅读技能与SOA启动条件均有显著主效用,但阅读技能与SOA启动条件间不存在显著交互作用;(2)主题适当性主效用显著,且主题适当性与阅读技能交百作用显著:(3)丰颢活当件与SOA间、阅读抟能、丰昱页适当性与SOA间均不存在显著交互作用。

外语教学与研究杂志翻译研究
基于语料库的汉语翻译小说词语特征研究214-220

摘要:本文通过分析和对比汉语翻译语料库与非翻译语料库的词语统计特征,对当代翻译小说的词语特征进行实证描述,探寻汉语翻译文本的规律性特征或“翻译规范”。本文提出:与同一语言的非翻译文本相比,汉语翻译小说存在倾向于使用更少的词汇、重复使用一定数量的常用词、实词减少等特征。这些特征反映了当代汉语小说翻译的“简化”和“常规”操作规范。

外语教学与研究杂志会讯
第六届亚太地区二语习得研究学术研讨会暨第三届中国第二语言习得研究学术研讨会征文通知220-220

外语教学与研究杂志翻译研究
中国英语学习者词汇翻译的认知机制探讨221-226

摘要:本研究通过三个实验考察了英语学习者词汇翻译过程的认知机制。实验1发现,表象值的高低会影响词汇翻译过程的不对称性。对高表象值的单词来说,正向翻译与反向翻译的加工速度没有差异;对低表象值的单词来说,正向翻译的反应速度显著慢于反向翻译。实验2和实验3将翻译过程进一步分成刺激解码、翻译转换和反应输出三个阶段,并分别通过词汇判断、图片命名、词汇命名等任务考察两种语言在刺激解码和反应输出阶段的加工过程,发现这两个阶段均存在差异。对于高表象值的单词,正向和反向翻译在刺激解码阶段和反应输出阶段的差异可以相互抵消。

翻译的自律与他律——赫曼斯访谈录227-229

摘要:赫曼斯借助卢曼的社会系统理论,认为翻译作为一种智力和文化实践的社会现象,是一个独立的自足存在的社会系统,有自身的功能和结构。他提出并分析了翻译的自律和他律。笔者在与赫曼斯就翻译的自律和他律问题的讨论过程中,认为从语言学的角度,或从翻译的内部研究来看,翻译系统是自律的;从文化的角度,或从翻译的外部研究来看,翻译系统是他律的。

外语教学与研究杂志书刊评介
声调音系学研究的重要进展——Moira Yip《声调》评介230-233

摘要:Moira Yip上世纪80年代毕业于生成音系学发源地——麻省理工学院,获博士学位,是生成音系学创始人之一Morris Halle的门生。她对汉语方言情有独钟,早年博士论文《汉语声调音系学》(The Tonal Phonologv of Chinese)几乎涉及所有具代表性的汉语方言,后来又广泛涉猎非洲和美洲声调语言,将其声调研究成果全盘“优选论”化。

《基于语科库的语言研究:高级读本》述介234-236

摘要:英国兰卡斯特大学Tony McEnery,Richard Xiao,Yukio Tono三人合著、2006年初由伦敦Routledge出版社出版的Corpus-Based Language Studies:An Advanced Resource Book一书,突破以往单以英语数据为对象的研究,深入探索了多语种语料库语言学研究,并注重理论和实践的结合。该书将以往语料库数据分析的多种方法有机结合,

《翻译与创造性》介绍237-239

摘要:《翻译与创造性》的两位编者分别执教于英国东安格利亚大学(University of EastAnglia)和伦敦城市大学(London Metropolitan University),均为资深翻译家。书中所收论文的作者或是翻译研究领域的学者或是作家兼翻译家。全书分四个部分共十一章,分别阐述了理论、方法、案例和实验,重点讨论了创造性在文学翻译中的重要作用、

Abstracts of major papers in this issue240-240