外国语言文学杂志

发表咨询:400-808-1731

订阅咨询:400-808-1751

外国语言文学杂志 省级期刊

Foreign Language and Literature Studies

  • 35-1266/G4 国内刊号
  • 1672-4720 国际刊号
  • 0.69 影响因子
  • 1个月内下单 审稿周期
外国语言文学是福建师范大学主办的一本学术期刊,主要刊载该领域内的原创性研究论文、综述和评论等。杂志于1984年创刊,目前已被万方收录(中)、维普收录(中)等知名数据库收录,是福建师范大学主管的学术期刊。外国语言文学为学者们提供了一个交流学术成果和经验的平台,该期刊发表的文章具有较高的学术水平和实践价值,为读者提供更多的实践案例和行业信息,得到了广大读者的广泛关注和引用。
栏目设置:语言研究、翻择研究、文学研究、国家社科最终成果专栏、书刊评介

外国语言文学 2018年第06期杂志 文档列表

外国语言文学杂志语言研究
Vilém Mathesius与布拉格学派561-571

摘要:Mathesius(1882-1945)是布拉格语言学小组(即布拉格学派)的创建者和第一任主席,而布拉格学派是20世纪欧洲最重要的语言学派。多年以来,西方学者低估了Mathesius的作用。本文通过史料梳理和分析,揭示了Mathesius、Trubetzkoy、Jakobson与小组的关系,旨在证明Mathesius在该小组中的核心地位。

中德旅游视频广告的多模态耦合对比分析--基于ELAN的跨语言对比研究572-585

摘要:数字信息技术将信息传递方式从单一的语言文字扩展为语言、图像、声音等多模态形式,多模态话语分析也因此应运而生。旅游视频广告融语言、听觉和视觉模态于一体,共同构建语篇的多模态隐喻意义。本文选取了6则德汉旅游视频广告,以系统功能语言学、视觉语法学为理论框架,借助软件ELAN对视频广告进行分割、转写、标注和数据分析,采用定量和定性相结合的方法,对比分析中德旅游广告在表达、内容、语境三大层面上多模态耦合的共性和差异。

从语言特区看诗歌文体语法规则的变异--以副词修饰名词为例586-597

摘要:语言特区指诗歌文体、标题口号和网络平台三大类型。三者共性都是语法规则的变异,即语言特区里的语言能突破常规语法规则,且突破有度。相比标题口号和网络平台,诗歌文体主观性更强、历史更久远、跨学科更多。诗歌文体中语法规则变异的典型代表就是副词修饰名词,包括程度副词、时间频率副词、否定副词和带定语标记四类。从语言特区视角探讨诗歌文体,更有利于观察其语法规则的变异。

自主依存下汉语零形回指的认知机制研究598-612

摘要:从认知语法配价理论下的自主依存框架出发,零形回指的深层理据为概念依存成分阐释位的空缺,零形回指语则作为概念自主成分,且绝大多数情况下依存成分作为零形回指所在小句的谓语。在此基础上提出零形回指的认知路径。零形回指的先行语是有选择性的,其经调整的语义凸显须与零形回指所在小句锚定的言语事件形成配价对应关系,以此进入零形回指所在小句限定的注意辖域,听话者沿此认知路径,最终言语双方对零形回指所指达到协同心理所指。本文修正了此前有关确认零形回指先行语的不实观点,如聚焦于零形回指语和先行语的句法因素、论元结构等。

外国语言文学杂志文学研究
特蕾莎与弗兰茨:“父之名”下的命运对比613-621

摘要:小说《不能承受的生命之轻》中所塑造的特蕾莎和弗兰茨两个角色,均为米兰·昆德拉"轻重"二元哲学中的"重"之承受者。无论二者的家庭出身、情感际遇还是命运抉择,都存在诸多相似之处。从精神分析法的角度看,两位主人公的人生轨迹与"父之名"这个大他者有着密切的关系。本文按照二者的人生发展轨迹,以拉康的无意识理论为依据,通过分析其主体所缺失的能指"父亲"的变迁,和以此构成的大他者,一窥作者小说创作的"复调"手法。

解构阅读观卮论622-635

摘要:解构批评家们关于阅读的思考颇具见地。不可读性乃是文本之本性。文本中固有的不可读性,造成了怀疑情绪。阅读不得不在怀疑情绪中展开。然而,这种怀疑情绪非但没有使阐释话语疲软,反而不断催生了新的阐释话语。这也正是文学批评得以存在的根本原因。如果说阅读无法导向一个确定的意义,而是在相互矛盾、无法取舍的可能性之间徘徊甚至游戏,那么,便不可能存在所谓的正确解读。因此解构批评家声称,一切阅读都是误读、一切理解都是误解。不过,解构批评家对于必然的误读,既不悲叹,亦不恐慌,因为误读乃是一种可以导向洞见的盲视。

外国语言文学杂志翻译研究
翻译里的意识形态标签--基于语料库的《红楼梦》两个英译本比较636-649

摘要:本文基于《红楼梦》杨宪益译本和霍克斯译本构建的语料库,以意识形态为研究对象,量化比较两个译本在名物化、及物性、情态和衔接四个维度的意识形态标签频次,用批评话语分析的方法分析和讨论得出数据和事实。结果显示:霍译本里的意识形态标签频次显著高于杨译本。由此推断,两位译者的关注焦点大相径庭,杨更多关注故事里的事件过程和参与者,而霍更多关注事件发生的环境。这些差异和不同的关注焦点的原因可能与文化、社会和译者个人的背景有关。因此,我们认为,意识形态对事件描述视角和译者的观点及态度都有着微妙但却实实在在的影响。

外国语言文学杂志书刊评介
《翻译与公共政策--跨学科视角与案例研究》述评650-655

摘要:1引言随着社会不断发展.越来越多国家和地区处于多语言语境,过去单语制国家的翻译政策已经无法满足人们要求建立一个更加公正社会的需求。翻译政策在多语言国家中,通常扮演着很重要的角色。

《二语教学中的修正性反馈》介述656-661

摘要:1引言迄今为止,修正性反馈研究已走过约30年的发展历程,涌现出不少研究成果。但是,仍有不少问题值得探索,比如二语教学中修正性反馈的有效性问题。Corrective Feedback in Second Language Teaching and Learning (《二语教学中的修正性反馈》)一书由加拿大维多利亚大学教授Hossein Nassaji与加拿大卡尔顿大学助理教授Eva Kartchava合编,2017年由Routledge出版。

外国语言文学杂志其他
中国英汉语比较研究会全国高校外语学刊研究会2018年年会暨《解放军外国语学院学报》创刊40周年纪念会顺利召开662-663

摘要:由中国英汉语比较研究会、全国高校外语学刊研究会主办、《解放军外国语学院学报》编辑部承办的中国英汉语比较研究会全国高校外语学刊研究会2018年年会暨《解放军外国语学院学报》创刊40周年纪念会于2018年10月24-25日在信息工程大学洛阳外国语学院成功举行。来自全国40余家外语期刊的80余位主编、副主编及编辑部重要成员与会,共商新时代外语期刊发展大计。

投稿格式(2019年版)667-670

摘要:1本刊参照国际惯例,严格实行同行专家双向匿名审稿制度,根据匿名评审意见决定录用与否。来稿正文不得显示作者任何个人信息,以免影响稿件审理进度;来稿需另页附上稿件题目、作者姓名及其汉语拼音、署名单位(含英文翻译)、职称学历、研究方向、基金项目(包括名称、编号及其英文翻译)、联系电话、电子邮箱、中英文通讯地址等信息(参见第12)。

本刊稿约-F0004

摘要:一、本刊为语言与文学学术期刊,由福建师范大学主办,《外国语言文学》编辑部负责编辑,每年6期。二、本刊欢迎语言学、外国文学、外语教学、翻译等各领域及其分支的理论性、实证性和综述性论文。此外,还欢迎介绍相关学科最近研究动态的新书评介。