汉、德语学术论文注释性言语行为对比研究

作者:陈琦

摘要:注释性话语是学术论文中重要的元话语,分为主题、组织、转述和呈现四类。基于平行语料的研究显示:1)德文注释性话语的使用频率高于中文,集中在主题类、组织类和呈现类中,中文的转述类话语类型较多;2)在主题类和组织类话语中,中德文均表现出"TUN+WAS"的核心模式和相应扩展模式;3)在转述类和呈现类话语中,德文多使用隐喻、指示语等形象化的表征手段,中文较少使用时间指示语,体现出程式化的文体特征;4)总体来说,德文作者更注重使用显性的语言资源,构建语篇框架、管理命题信息、阐述研究思路和呈现研究结果。

分类:
  • 期刊
  • >
  • 人文社会科学
  • >
  • 哲学与人文科学
  • >
  • 外国语言文字
收录:
  • CSSCI 南大期刊(含扩展版)
  • 万方收录(中)
  • 上海图书馆馆藏
  • 北大期刊(中国人文社会科学期刊)
  • 国家图书馆馆藏
  • 知网收录(中)
  • 维普收录(中)
  • 统计源期刊(中国科技论文优秀期刊)
关键词:
  • 学术论文
  • 注释行为
  • 汉语
  • 德语

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

期刊名称:外国语

期刊级别:CSSCI南大期刊

期刊人气:1554

杂志介绍:
主管单位:教育部
主办单位:上海外国语大学
出版地方:上海
快捷分类:文学
国际刊号:1004-5139
国内刊号:31-1038/H
邮发代号:4-252
创刊时间:1978
发行周期:双月刊
期刊开本:B5
下单时间:1-3个月
复合影响因子:1.41
综合影响因子:2.19