世纪桥杂志

发表咨询:400-808-1731

订阅咨询:400-808-1751

世纪桥杂志 省级期刊

Bridge of Century

  • 23-1464/D 国内刊号
  • 1001-0475 国际刊号
  • 0.13 影响因子
  • 1个月内下单 审稿周期
世纪桥是中共黑龙江省委党史研究室主办的一本学术期刊,主要刊载该领域内的原创性研究论文、综述和评论等。杂志于1987年创刊,目前已被维普收录(中)、国家图书馆馆藏等知名数据库收录,是中共黑龙江省委党史研究室主管的学术期刊。世纪桥为学者们提供了一个交流学术成果和经验的平台,该期刊发表的文章具有较高的学术水平和实践价值,为读者提供更多的实践案例和行业信息,得到了广大读者的广泛关注和引用。
栏目设置:卷首语、党史工作、纪念党80周年、邓小平理论研究、党建研究、专题研究、白山黑水、人物研究

世纪桥 2006年第02期杂志 文档列表

推动经济社会又快又好发展-

摘要:要进一步加强“三农”工作,扎实推进新农村建设。要进一步认识“三农”工作的极端重要性,认识新形势下推进新农村建设的重大意义,把新农村建设的目标、任务、做法统一到中央的要求上来,加快发展农村生产力,加强以农田水利建设为重点的农业基础设施建设;要推进科技兴农,转变农业增长方式,大力发展龙头企业,推进农业产业化经营;要广开门路,千方百计增加农民收入;要大力发展农村社会事业;要坚持场县共建、场县共兴;要把握政策,注意方法;要立足当前,切实抓好备春耕生产。要广开门路,大力推进经济结构战略性调整。要依托产业基础,培育壮大优势产业和企业集团,抓住机遇,抓紧进行企业技术改造,大力发展配套产业;要围绕资源优势,大力开发新产业;要坚定不移地引进战略投资者,努力壮大民营经济;要不断深化企业改革,大力推进投资主体多元化,推进产业结构的调整,重视建立现代企业制度;要转变增长方式,加强技术创新体系建设,注重发展循环经济。要大力推进对外开放战略升级。加强口岸基础设施建设,完善服务功能,改善口岸环境,提高通关能力;要加强基地建设,培育投资主体,扩大合作领域,扩张贸易总量;要充分利用好对俄开放的题材,加大对国内外的招商引资力度,把对内对外开放结...

外语教学中跨文化交际策略-

摘要:跨文化交际受到众多因素的影响,找出其相应的解决手段及有效策略是其主旨。在外语教学中,让大学生在掌握语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际。

发挥音乐教育的特殊功能实现中华民族传统美德与素质教育的有机结合-

摘要:音乐是感情的艺术,也是时间的艺术,它具有声情并茂,以情动人和潜移默化的教育功能。音乐元素:音高、力度、节奏、旋律进行方式……等,是构成音乐语言的基本材料,在流动的音乐中,可直接而自由地将情感通过音乐语言,贯注于形象之中,洋溢在音乐中,而具有突出的情感感染性和情感陶冶性。根据初中音乐的特点,我在教学中运用音乐美育心理进行了中华民族传统美德与素质教育相结合的尝试。一、根据教材情感内容选择内化目标要求,突出思想性初中音乐教材中的歌乐曲,有很多都具有中华民族传统美德教育的丰富内容,而且具有“声情并茂”、“以情动人”的情感教育功能,这一切功能的发挥,以内化为中介,它要求将其中所蕴涵的传统美德通过学生的内化和吸收,转化为自身的情感体验,音乐教材中的歌乐曲有的描绘了家乡美丽的大自然风光和祖国壮丽山河,可以培养学生对家乡、对祖国的热爱;有的颂扬了祖国的繁荣昌盛和家乡日新月异的变化,可以激发学生的民族自尊心和民族自豪感;有的讴歌了为国家民族利益英勇献身的仁人志士,可以唤起学生的民族责任感和历史使命感,不同教材,不同内容,应该定不同的内化目标。歌曲《松花江上》便是一部进行传统美德教育的优秀作品。教师先给学生介绍作品背景——“九....

当代大学生人生价值观优化的几点思考-

摘要:当代大学生肩负着建设全面小康社会的重任,他们的人生价值观直接影响着国家的前途和命运,重新审视大学生的人生价值观,对当代大学生人生价值观的现状进行了解和分析是十分必要的,也是当前高校思想制政治教育工作的重点和难点。本文从当代大学生人生价值观的现状和特点出发,对当代大学生在人生价值观方面产生问题的原因进行剖析,并努力探求出当代大学生人生价值观优化的相关对策。

帮困工作与育人工作的有机结合——高校帮困育人长效机制探析-

摘要:本文指出了目前高校帮困工作中存在未能将育人工作与帮困工作紧密地结合起来这个主要问题及其表现形式。针对问题,从育人与帮困相结合的角度,探讨了建立帮困育人长效机制的若干途径和方法。

高校创建学习型党支部的理论探索-

摘要:《中共中央关于加强党的执政能力建设的决定》明确提出,要“努力建设学习型政党”,这是我党在新形势下做出的重大战略决策。高校基层党组织和党支部作为党的建设的重要组成部分,理应成为建设学习型政党的表率。本文借鉴学习型组织理论,结合高校党支部工作的实际特点,对创建高校学习型党支部做些理论探索,以期更有成效地搞好高校党的建设,为建设和谐校园做出更大的贡献。

关于构建高等院校和谐校园的若干思考-

摘要:学习和领会中共中央关于构建和谐社会的精神实质,深入思考构建和谐校园的问题必须引起广大高等教育工作者的高度重视。高等院校的规模、结构、质量和效益的协调发展越来越成为摆在高等教育工作者面前的艰巨任务,片面追求规模,忽视教育质量提高的问题也仍然存在着而且严重影响和制约着高等教育的发展。要以科学发展观为统领,以促进人的全面发展为基础,努力实现办学层次与办学类型的和谐发展;教育管理与教学服务的和谐统一;教学与科研的和谐统一;基础研究与应用研究的和谐统一;自然科学与社会科学学科发展的和谐统一。

论家长素质对未成年人偏差行为的影响-

摘要:家庭是孩子成长的摇篮,家长是孩子的第一任教师,也是终身的老师,家长素质对未成年人的心理和行为具有很大影响。因此,努力提高家长素质,重视家庭教育是预防未成年人偏差行为的有效措施之一。

从青少年早恋,浅谈公安院校学生管理-

摘要:“从严治校、从严治警”是公安院校一贯的育人要求。在此背景下,各公安院校学生管理基本上沿袭了军队管理的模式。在日常管理中,以命令、指挥的方式居多,要求学生令行禁止、行动划一、警容严整、纪律严明。然而,公安院校又与其他普通高校的学管工作有相同之处所管理的主体都是现代大学生。因此,当今各大院校面临的学生“早恋”问题,也是公安院校面临的新课题。本文从管理队伍建设、增加柔性管理、引入自主管理等几个方面浅谈如何解决这一问题并提出建议。

哈尔滨市中小学生上网情况分析与对策研究-

摘要:21世纪未成年网民已经成为我国网络用户中的重要群体。互联网作为一把“双刃剑”,为中小学生提供学习知识、获取信息、休闲娱乐的同时,也对中小学生健康成长产生了许多不利影响,直接危害着他们的身心健康。本文通过针对哈尔滨市中小学生上网情况的调研与分析,就互联网对中小学生的影响进行了较为深入的研究,并提出了相应对策。

解读《上等女性》中的女性主义思想-

摘要:借助波伏娃和伊里加蕾的理论,本文试图从女性主义角度解读卡丽.丘琪儿的戏剧《上等女性》(1982)。在简单介绍戏剧的基本情节和主体思想后,论文重点关注剧中上等女性中的代表马琳,同性间压迫,无知的女人,和旅行与自由这几个方面。通过对以上各方面的仔细研究,论文探讨了阻滞了女性主义发展的原因,并试着提出一些可以促使其发展的方法。

论拓展训练对大学生心理发展的价值-

摘要:该文简要介绍了拓展训练;拓展训练对大学生心理发展的价值有助于提高大学生的自我效能感和自信心,有助于培养大学生良好的沟通和社交能力,有助于培养大学生团队合作意识,有助于培养大学生良好的意志品质;拓展训练如何在高校中的应用。

语文教育在高职教育中的地位与作用-

摘要:语文的美感作用可以提高学生的鉴赏水平和审美品位,语文的认识作用可以帮助人们形象地了解特定时代社会生活的现象和本质,把握社会发展的内在规律,语文的美育功能可以影响人们的思想倾向、政治观点、道德观念,激励人们为人类进步和社会理想而奋斗,大学语文作为人文课程,承担着解决当代大学生精神危机、文化危机,维系人的可持续发展的艰巨任务。

谈大学历史教学改革-

摘要:在当今社会和科技日益发展的形势下,对大学历史学进行教学改革是大势所趋。拓展历史教学内容、适当增加自然科学知识课程,培养学生研究性学习的能力与创新意识,历史教育必须随社会的发展而发展。历史学教育只有与社会需求相接轨,才是大学历史教学改革发展的方向。

浅议护理专业开展双语教学的必要性-

摘要:双语教学是国家的重点课题;护理专业开展双语教学有助于我国医疗卫生行业进入国际竞争,与国际接轨,使我国培养的护理人员能在生物——心理——社会医学模式下,跨语种与病人进行基本交流与技能服务,满足其最基本的就医需求。随着国际化进程的发展,护理专业开展双语教学已成为一种必然。

“(S)+V+得+NP+VP”句中谓语V的构成特点-

摘要:本文从句法结构方面考察了“(S)+V+得+NP+VP”句中“得”前的谓语V。通过对语料的计量统计分析得出从音节上看,V的音节以单音节为主;从V的构成成分看,构成V的主要是动词性词语和形容词性词语,动词性词语又以表示动作行为或心理身体感受的动词使用得最多,形容词性词语以表示心理感受的形容词占多数。

浅谈英语同位语从句-

摘要:同位语从句作为一种名词性从句,它的特征是前须置一中心词,连接词分为从属连词、连接代词、连接副词三类。学会它与其它从句的比较,可以更好地理解同位语从句。

翻译中语境的作用及语词转换技巧-

摘要:语境在翻译过程中所起的作用是十分重要的。离开语境,交际是不可能进行的,翻译活动也是无法实现的。语境中词语的转换赋予了翻译更多的创造性,在遵循总的翻译原则的基础上,语境的转换还要采用一些具体的翻译技巧。