民俗研究杂志

发表咨询:400-808-1731

订阅咨询:400-808-1751

民俗研究杂志 CSSCI南大期刊 北大期刊

Folklore Studies

  • 37-1178/K 国内刊号
  • 1002-4360 国际刊号
  • 0.86 影响因子
  • 1-3个月下单 审稿周期
民俗研究是山东大学主办的一本学术期刊,主要刊载该领域内的原创性研究论文、综述和评论等。杂志于1985年创刊,目前已被万方收录(中)、北大期刊(中国人文社会科学期刊)等知名数据库收录,是中华人民共和国教育部主管的国家重点学术期刊之一。民俗研究在学术界享有很高的声誉和影响力,该期刊发表的文章具有较高的学术水平和实践价值,为读者提供更多的实践案例和行业信息,得到了广大读者的广泛关注和引用。
栏目设置:民俗史、民俗学史、非遗论坛、民间文学、学术前沿、实践民俗学、田野报告、黄河文化研究、民俗观察、礼俗社会研究、武术民俗研究、佳作赏析

民俗研究 2006年第01期杂志 文档列表

从文化差异到文化自觉5-39

摘要:任何一门学科都喜欢把自己这门学科的历史追溯到很久远的时代,西方的人类学当然也不例外。甚至有人乐于将其根源追溯到古希腊的时代,以为那个时代就有了人类学思想的萌芽。不过人类学作为一个专门的学科,并有了它自己专门的名字,却是在十九世纪后半个世纪才逐渐发展起来的。这个时期人类学所研究的问题既广且杂,诸如头骨形状、发型、民间故事、简单部落民的生活器具、婚礼习俗、巫术实践、非文字的语言等等都曾经是人类学家关注的焦点。

历史/结构——萨林斯关于南太平洋岛殖民遭遇的论述40-53

摘要:上个世纪80年代以来,美国人类学家萨林斯(Marshall Sahlins)发表了一系列论文,从库克船长在夏威夷岛被杀的历史事实出发,论述有关世界体系在南太平洋地区遭遇的诸多事件。在这一系列论文中,萨林斯反思了“历史/结构”之间的关系,并且坚持人类学的初衷——理解他者的文化,以南太平洋地区的民族志为材料,从人类学的视野,撰写了历史人类学的典范之作。

从“牛人”说起54-65

摘要:一个社会,一个时代,总有它的俚语。我们这个时代,流行的俚语就不少。俚语不一定提供理性的解释,但也可能恰是因为缺乏理性而妙趣横生,透露出某种智慧。譬如,近来总听见某些人用“牛”字来形容另外一些人,“牛”是夸奖他人的,“牛逼”也是,“牛人”则更加无疑是用来形容能力出众之人。诚然,无论是哪个带“牛”的词汇,含有的意思并不固定。例如,说人“牛”,有时是真心话,有时则略带不服气和含有告诫的“语重心长”之意。俚语的随意性值得分析,但其中含有的比喻,实在是意味深长。可是,为什么我们偏偏要选这种动物而不是其他来形容“牛人”?

作为运动与作为学术的民间文学66-85

摘要:一 本文所谓的“民间文学”,是与“作家文学”相对的概念。当一个具体的文学文本被视为一个或多个人的“个人”创作,该“个人”对该文本具有自始至终的“著作权”时,该作品就被称作“作家文学”,哪怕该作家只是“佚名”或“无名氏”;相对的,当一个文学文本没有与具体“个人”发生上述的关系,那么就是本文所说的“民间文学”了。

论民间文学的口头语言范式86-93

摘要:口头交流是民间文学的存在形式。历代都有一些文人并不以为口头文学为“文学”,致力于将当时的民间口头文学书写为书面文学。至今,仍有许多民间文学工作者在从事这一转化的工作。在过去,广大民众不识字,不能运用文字进行交流和表达思想感情,他们从事的文学活动只能停留在口头语言的层面,民间文学只能在口头创作、口头交流。书面语言普及以后,民间口头文学能否持续下去呢?民间文学的口头语言范式有什么特点呢?谈论民间文学的范式,应该在口头语言的层面上进行。这也对研究者提出了更高的要求。

《民俗研究》征稿启事93-93

研究者、编辑家、出版商共同构建的学术空间——试论民国时期上海的民间文学研究与书籍出版94-113

摘要:在“五·四”新文化运动的背景下,过去不登大雅之堂的民间口述文学受到了中国学人的热情关注,成为中国现代民间文学的发端。在这过程中,1918—1926年的“北大时期”、1926—1929年的“中大时期’’以及1929—1937年的“杭州中国民俗学会时期”,以学术团体、刊物为中心,汇集了众多的学者,取得了许多令世人瞩目的学术成果,无疑是三个最重要的时期。但是,号称“十里洋场”的上海,

中国现代民间故事讲述人研究史略114-128

摘要:“民间故事就是劳动人民创作并传播的、具有假想(或虚构)的内容和散文形式的口头文学作品。民间故事有广义和狭义之分,本文所采用的民间故事的概念是广义的,即指社会上民间文学散文作品的通称,包括神话、传说、笑话和故事等。长期以来,学者主要集中对民间故事文本的搜集整理与研究,通过对故事文本的研究来“挖掘本民族民间故事的历史、社会、文化的意义和价值”,而对传承民间故事的讲述人却很少关注。“民间故事在集体中保存和流传,主要依靠这些讲述家的口头艺术创造,

旅游和民族性的再创造129-136

摘要:这是一篇对社会学家和人类学家编写的论文集做介绍的文章,主要论述旅游在保持、改变和重新创造民族边界中的作用。旅游被看成是民族交往的一种特别形式,导致了三个主要角色的形成,即游客、旅游对象和中间人。文章主要关涉:国家在发展民族旅游中扮演的角色、作为旅游结果的民族特征和民族意识的改变和再创造、在旅游交易中艺术形式的转变、旅游商的角色以及在民族旅游主客互动交往中形成了民族“刻板印象”。

从生态民俗角度比较明清苏州与徽州的区域民俗文化137-159

摘要:生态民俗系自然的生态学与人文的民俗学交叉所产生的学术新概念,是对“联系食物链的有关民俗文化”‘的统称。其中,同食物链诸环节相联系的民俗事项关系亦叫生态民俗链,其与区域民俗文化特色的生成、演绎和发展有着深层相关性,受到中外学界的关注。本文试从自然的和人文的角度,通过苏州、徽州两地民俗文化的比较来加以证实。

从招牌、幌子的流变看民俗的变异160-164

摘要:提起中国商业民俗,人们往往会想到招牌和幌子,它们是古代商家传递广告信息的重要媒介,被一些学者称为中国商业的“活化石”,在中国商业发展史上占据重要的位置。然而,在当代中国,招牌被不断发扬光大,得到了继承和延续,而幌子却成了希罕物,产生了变异,只有在少数复古的民俗风情旅游点才能看到传统的幌子。为什么同在中国绵延了两千年而不衰的民俗事象——招牌和幌子,在建国后短短几十年时间里的命运却有天壤之别?本文将试图从招牌与幌子的流变对这个问题做出阐释,并尝试分析其民俗变异发生的条件。

考古材料所记录的福建“买地券”习俗165-184

摘要:福建地区现有的大部分居民,主要渊源于中原、北方汉民(严格地说是外省汉民)的不断南迁和繁衍,以及与“重巫尚鬼”的闽越土著(先住民)长时段的族群融合。两晋至唐宋时期,中原、北方汉民的移居入闽,较大规模有三次,并形成相应的地域文化积淀。一是东晋南朝中原汉人的入闽,促成闽北方言的形成;二是初唐陈元光集团的戍闽与屯垦,促成了闽南方言的定型;三是五代闽中王潮、王审知等的割据,促成了闽东方言的定型。两宋以来,各省迁移入闽的汉人人数更多。

韩祖庙会中的宗教文化表现185-193

摘要:韩祖庙位于河北省定州市,每年农历三月和十月定期举行以明朝创立的弘阳教的宗教祝祭仪式为主要内容的传统庙会。庙会由地方政府管理,以信徒为主体的参与者自由来往,形成一个共同体的民俗节日。

“大腕”语源的民俗语言学阐释194-202

摘要:一、“大腕”原本应写作“大万”或“大蔓” 改革开放以来,随着我国社会经济文化的发展,“大腕”一词的“人气指数”直线攀升,早已进入普通话的通用语词系列,成为日益受人欣羡的一个社会称谓。且引十几年前媒体报道一则以见该称谓流行之一斑。

日语中汉语借词语义演变的一个原因——民俗文化要素的涵化203-208

摘要:众所周知,日语不仅借用了汉字,还吸收了汉语的大量的词。而“语言是一种社会现象,和人类社会有密切的联系。所谓‘社会’,就是指生活在一个共同的地域中、说同一种语言、有共同的风俗习惯和文化传统的人类共同体,即一般所说的部落、部族和民族。”(叶蜚声,1997:10)汉语的词被移植到日语中,就意味着它们从一个“社会”被移植到另一个“社会”。它们要适应新环境,要与那里的风俗习惯和文化传统相融合,要融入日语的词汇系统和语义系统,就必须在语义上重新进行整合.另一方面.社会是不断发展的。作为社会现象的语言。随社会的发展而发展。而词汇又是语言中最活跃的部分。因此,在长期的使用过程中,日语中的一些汉语借词在语义上与汉语产生差异是可想而知的。

“西南田野的当地经验”北大讲座录——开场白209-210

摘要:2005年4月9日至11日,受王铭铭教授之邀,三位来自云南、四川地区的民族文化研究者在北京大学开办了讲座。讲座在北大英杰中心第三会议室举行,讲座人张锡禄先生(云南大理学院)、曾维益先生(四川平武县方志办)、马尔子先生(四川西昌民族研究所)就西南地区民族文化研究的个人经验展开讨论。讲座由王建民(中央民族大学)、刘铁梁(北京师范大学)、潘蛟(中央民族大学)、朱晓阳(北京大学)评议,讨论由王铭铭、翁乃群主持,听众主要由来自北京大学、北京师范大学、中央民族大学等校的博硕士研究生组成。本讲座录由曾穷石(四川大学)、岳坤(南京大学)、鲍文妍(北京大学)整理。

西南田野调查与大理古代社会的重构210-220

摘要:今天我非常高兴,因为我终于来到了北京大学。1995年,康奈尔大学请我到东亚研究中心做访问学者,我待了一个学期,我也在那里做讲座。当时在座的都是老外,当时就想,我应该有个什么时候,也把我自己辛辛苦苦调查出来的田野经验,讲给自己的学生,10年后的今天我终于来到北大了。在讲座之前,我先介绍一下我自己的情况:1966年,我初中毕业时正赶上‘‘”停课闹革命,我们只能离开学校,再没有上学的机会了,我只读到初中就没有读了,但因而我也有了永远念不完的书。

多元文化下的白马(氐人)文化220-230

摘要:我跟外界接触很少,普通话对我没用。各位都是搞人类学的,人类学有个观点,要站在土著人的立场思考问题。我来自山区,你们把我当土著,这个问题就解决了。