摘要:本哈德·施林克的长篇小说《生死朗读》在人性刻画和挖掘深度方面深受好评,而斯蒂芬·戴德利执导的电影《生死朗读》同样获得了第66届美国电影电视金球奖、第81届奥斯卡金像奖、2009英国电影学院奖和2009美国演员工会奖等殊荣。从人性的角度比较分析本哈德·施林克的小说《生死朗读》和斯蒂芬·戴德利的电影《生死朗读》,小说《生死朗读》在人性刻画上具有鲜明的特点,而这种人性刻画的深度在斯蒂芬·戴德利的电影《生死朗读》中却被无形的磨平并消解了。斯蒂芬·戴德利挖掘了小说《生死朗读》中那段感人至深的不伦之恋,但却削减了原著最为核心的在历史背景下人性的深度刻画的力度。本文尝试从电影语言、电影类型、形象符号的特点等方面分析原作人性深度被消解的原因。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社