摘要:中国翻译史上有三次翻译高潮,依次为东汉至唐宋时期的佛经翻译、明末清初的耶稣会士翻译(也称科技翻译)、晚清时期的西学翻译,每一次翻译高潮都为中国文化注入了新鲜血液。文章针对明末清初耶稣会士的翻译思想进行概括,并对第二次翻译高潮的实践及影响进行探究。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关期刊
期刊名称:长春教育学院学报
期刊级别:省级期刊
期刊人气:9376