摘要:在世界各地,关于“茶食”一词的翻译五花八门,没有统一的说法。在美国,日常生活中一般用“Refreshment”指茶点。在牛津词典中,“Refreshment”或者“Light Refreshment”的确有茶点之意,同时还有恢复活力,焕发精神之意,这解释与茶点给予人片刻惬意,补充能量的目的相同。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关期刊
相关论文
期刊名称:茶博览
期刊级别:部级期刊
期刊人气:1841